Gecumei

D

D

 
da    je, jsou (móharuda = už je jaro)                                      
daben    plané řeči                                      
dábí    derby                                      
daboku    rána, úder (dabokusuru = udeřit)                                      
dabokušó    pohmožděnina, podlitina                                      
daburu    dvojitý, být dvojitý                                      
daburu    dvojitý, párový (daburuno)                                      
daburubeddo    manželská postel                                      
dacubó    smeknutí (dacubósuru = smeknout)                                      
dacugoku    útěk z vězení (dacugokusuru = uprchnout z vězení)                                      
dacuidžo    převlékárna, šatna                                      
dacumó    vypadávání vlasů (dacumósuru = vypadávat (vlasy), pelichat)                                      
dacuraku    dacurakusuru = vypadnout, odpadnout, být vyřazen                                      
dacurakuša    odpadlík, renegát                                      
dacusara    úředník, který opustí úřad a začne podnikat                                      
dacuzei    daňový únik (dacuzeisuru = vyhýbat se placení daní)                                      
daččó    kýla                                      
dačó    pštros                                      
daeki    sliny                                      
daen    ovál, elipsa                                      
daenkei    oválový, elipsovitý                                      
daga    ale, jenže                                      
dagakki    bicí nástroje                                      
dagaši    levné cukrovinky                                      
dageki    rána, úder (..wokuwaeru = zasadit ránu; ..woataeru = zasadit ránu)                                      
daha    vyhubit                                      
dai    předmět, téma, titul ,název (..wocukeru = nazvat, nadepsat)                                      
dai    podstavec, náhorní rovina, úroveň, (numerativ pro vozidla)                                      
dai    velký (daimondai = velký problém)                                      
dai    generace, období, poplatek                                      
dai ~    (prefix řadových číslovek) (daiiči = první)                                      
daiben    agentura, zastoupení                                      
daiben    výkal, stolice                                      
daibu    velmi, mnoho (daibušinpaisuru = mít velké starosti)                                      
daibubun    většina                                      
daibucu    Velký buddha (v Naře a v Kamakuře)                                      
daibun    velmi, značně                                      
daiči    náhorní rovina                                      
daiči    země, půda                                      
daičó    tlusté střevo                                      
daidai    z generace na generaci (daidaino = rodinný, dědičný)                                      
daidaiteki    ve velkém měřítku, rozsáhle (daidaitekini)                                      
daidó    široká cesta, hlavní třída                                      
daidokoro    kuchyně (daidokorodógu = kuchyňské náčiní)                                      
daidoku    daidokusuru = přečíst za někoho, v zastoupení                                      
daidómjaku    aorta                                      
daidóšói    téměř stejný, prakticky stejný (daidóšóino)                                      
daidžesuto    krátký obsah                                      
daidžigjó    velká událost                                      
daidžiin    velký chrám, katedrála                                      
daidžin    ministr                                      
daidžina    důlezitý, drahý (..nisuru = vážit si; ..wotoru = být prozíravý)                                      
daidžinbucu    vynikající osobnost                                      
daidžingú    velká svatyně                                      
daidžóbu    bezpečně, v pořádku                                      
daidžóbuna    bezpečný, jistý                                      
daigaku    vysoká škola, univerzita                                      
daigakuin    postgraduální studium                                      
daigakusei    vysokoškolák                                      
daigakusóčó    rektor univerzity                                      
daigennin    právní poradce                                      
daigi    podnož                                      
daigiin    delegát, představitel                                      
daigiseido    parlamentní systém                                      
daigiši    poslanec                                      
daihen    daihensuru = odpovědět v zastoupení                                      
daihicu    daihicusuru = psát v zastoupení                                      
daihigai    velké škody                                      
daihjó    zastupovat                                      
daihjódan    delegace                                      
daihjósaku    hlavní dílo                                      
daihjóša    zástupce, delegát                                      
daihjótekina    typický                                      
daihon    scénář, libreto                                      
daiiči    první                                      
daiičidži    první                                      
daiičidžisekaitaisen    první světová válka                                      
daiičigi    základní význam, podstata, hlavní princip                                      
daiičihósó    hlavní program, první program                                      
daiičii    první místo (..wošimeru = obsadit první místo)                                      
daiičininša    autorita (ve svém oboru)                                      
daiippo    první krok, začátek                                      
daiissen    první linie (..nitacu = stát v první linii)                                      
daiiši    kamenný podstavec                                      
daija    jízdní řád, diagram, diamant                                      
daijamondo    diamant, káro                                      
daijaru    ciferník, číselník, kruhová stupnice                                      
daijó    nahrazení (daijósuru = nahradit)                                      
daijóhin    náhrada, náhražka                                      
daika    cena, hodnota                                      
daikan    největší zima v roce                                      
daikibo    ve velkém měřítku (daikibono)                                      
daikigjó    velký podnik                                      
daikin    poplatek, cena                                      
daikinhikikae    na dobírku (daikinhikikaede)                                      
daikiraina    nenáviděný (daikiraidearu = nenávidět)                                      
daikjú    náhradní volno (..woataeru = poskytnout náhradní volno)                                      
daikó    zastoupení, zplnomocnění                                      
daikó    zastoupení (daikósuru = zastupovat)                                      
daikóbucu    nejoblíbenější jídlo                                      
daikokubašira    hlavní opora, živitel                                      
daikon    bílá ředkev                                      
daikóša    pověřenec, zmocněnec                                      
daiku    tesař                                      
daimei    titul, název, nadpis                                      
daimeiši    zájmeno                                      
daimjó    daimjó, feudální pán (daimjógjórecu = procesí feudálního pána)                                      
daimoku    titul, název, nadpis, téma                                      
dainamaito    dynamit                                      
dainamo    dynamo, generátor                                      
dainaši    dainašinisuru = zničit, zkazit (dainašininaru = zkazit se, zničit se)                                      
daini    druhý                                      
dainidži    druhý                                      
dainidžisekaitaisen    druhá světová válka                                      
dainigi    druhotný význam                                      
dainin    zastupování (daininwosuru = zastupovat někoho)                                      
dainingukiččin    obytná kuchyně                                      
dainó    velký mozek                                      
daiódo    dioda                                      
dairekuto    přímo                                      
dairi    zástupce, zastupování (..wosuru = zastupovat někoho)                                      
dairinin    zástupce, zmocněnec                                      
dairiseki    mramor                                      
dairiten    zastoupení, agentura                                      
dairokkan    šestý smysl                                      
daisaku    anonymní psaní (daisakusuru = psát anonymně za jiného)                                      
daisakuša    námezdný literát (píšící anonymně za jiné)                                      
daisódžó    arcibiskup (buddhist.)                                      
daisoreta    opovážlivý, drzý(daisoretanozomi = opovážlivé přání)                                      
daisú    algebra                                      
daisúgaku    algebra                                      
daisuki    velmi rád                                      
daišarin    veletoč (gymn.)                                      
daiši    tvrdý papír, kartón                                      
daišikjó    arcibiskup (katol.)                                      
daišin    asistent lékaře                                      
daišizen    matka příroda                                      
daišo    daišosuru = napsat za někoho                                      
daišó    velký a malý, všech velikostí (daišóno) (daišónijori = podle velikosti)                                      
daišó    cena, odměna                                      
daitai    většinou, zhruba, celkem                                      
daitai    stehno                                      
daitaikocu    stehenní kost                                      
daitanna    smělý, odvážný (daitanni = směle)                                      
daitasú    převážná většina                                      
daitokai    velkoměsto                                      
daitórjó    prezident (republiky)                                      
daitoši    velkoměsto                                      
daiza    podstavec                                      
daizai    námět, téma, motiv (~ wodaizainišite = na námět, na motiv)                                      
daizai    velký zločin, velký hřích                                      
daizu    sojové boby                                      
daizuju    olej ze sojových bobů                                      
dakai    překonání (dakaisuru = překonat, najít východisko)                                      
dakara    proto                                      
dakecu    dohoda, úmluva (dakecusuru = dohodnout se)                                      
dakedo    ale, avšak                                      
dakiageru    vzít do náruče                                      
dakiau    objímat se                                      
dakicuku    obejmout, padnout kolem krku                                      
dakikomu    sevřít v objetí, získat na svou stranu                                      
dakiokosu    zvednout do náruče                                      
dakjó    dohoda, kompromis (dakjósuru = dohodnout se)                                      
dakjótekina    kompromisní                                      
dakkai    vystoupení z organizace (dakkaisuru = přestat být členem)                                      
dakkaiša    odpadlík                                      
dakkan    vybojování (dakkansuru = vybojovat, znovu získat)                                      
dakkjaku    zbavení se (dakkjakusuru = zbavit se, osvobodit se)                                      
dakkoku    dakkokusuru = mlátit obilí                                      
dakkokuki    mlátička                                      
daku    objímat, sedět na vejcích                                      
dakuhi    ano nebo ne, jasná odpověď                                      
dákuhósu    neznámý soupeř (černý kůň)                                      
dakuon    znělá hláska                                      
dakurjú    kalný proud                                      
damarija    mlčenlivý člověk, nemluva                                      
damarikokuru    po celou dobu mlčet, neříct ani slovo                                      
damaru    mlčet (damatte = mlčky, beze slov)                                      
damasu    podvádět, přemlouvat                                      
dame    špatný, neužitečný, zbytečný, nedobrý (damedesu = nelze, nesmí se, je špatně) (damena)                                      
damédži    ztráta, škoda                                      
dameoši    potvrzení předchozího ujednání                                      
damu    přehrada                                      
dan    stupeň, schod, dan (stupeň v jap. sportech)                                      
dan    skupina                                      
dan    pódium, tribuna, katedra                                      
dan'acu    útisk (dan'acusuru = utiskovat; ..wokuwaeru = použít násilí)                                      
danbó    topení, vytápění                                      
danči    sídliště                                      
dančigai    rúzné sutně (dančigaidearu = být na různé úrovni)                                      
dančigaiheikóbó    bradla o nestejné výši žerdi                                      
dančó    vedoucí delegace                                      
dandan    postupně                                      
dandanbatake    terasovitá pole                                      
dandó    balistická dráha                                      
dandódan    balistická střela                                      
dandógaku    balistika                                      
dandori    pořadí jednání, program                                      
dandži    chlapec                                      
dandžiki    půst (dandžikisuru = postit se)                                      
dandžikibi    postní den                                      
dandžikisuto    hladovka                                      
dandžikomu    protestovat                                      
dandžite    absolutně, rozhodně                                      
dandžo    muž a žena                                      
dandžodóken    rovnoprávnost mezi mužem a ženou                                      
dangai    sráz, strmá stěna                                      
dangai    žaloba, obvinění (dangaisuru = žalovat)                                      
dangan    kulka, brok, projektil                                      
dangen    tvrzení, prohlášení (dangensuru = prohlašovat)                                      
dango    rýžové knedlíčky                                      
dani    klíště                                      
dan'jaku    munice, střelivo, náboje                                      
dan'jakutó    nábojnice, patrona                                      
dan'jú    herec                                      
dankai    stupeň, stadium, etapa                                      
dankaitekina    postupný                                      
dankecu    jednota, solidarita                                      
danko    dankotaru = rázný, rozhodný                                      
dankó    rozhodné jednání (dankósuru = jednat rozhodně)                                      
dankó    přerušení styků (dankósuru = přerušit styky)                                      
dankon    průstřel, otvor po projektilu                                      
danmacuma    poslední okamžiky života (danmacumanokurušimi = agonie)                                      
danmari    mlčenlivost, nemluvnost, pantonima                                      
danmarija    mlčenlivý člověk                                      
danmen    řez, průřez, výřez (džúdanmen = podélný řez)                                      
danna    manžel                                      
dannasama    váš manžel                                      
dannen    vzdání se (dannensuru = vzdát se, ztratit naději)                                      
dano    i, nebo                                      
danpan    vyjednávání (danpansuru = vyjednávat)                                      
danpen    úlomek, zlomek                                      
danpentekina    úlomkovitý, zlomkovitý                                      
danpingu    dumping                                      
danpuká    vyklápěcí vůz                                      
danpuringu    knedlík                                      
danraku    konec, dokončení (hitodanrakucuku = dojít ke konci)                                      
danrjoku    pružnost (danrjokunoaru = pružný, ohebný)                                      
danrjokusei    pružnost                                      
danrjú    teplý proud                                      
danro    ohniště, krb                                      
danron    diskuze                                      
danronfúhacu    vzrušené diskutování (danronfúhacusuru = vzrušeně diskutovat)                                      
dansá    tanečník, tanečnice                                      
dansei    muž, mužský rod (gram.)                                      
dansei    mužské hlasy (ve sboru)                                      
danseigaššó    mužský pěvecký sbor                                      
danseigaššódan    mužský pěvecký sbor                                      
danseitekina    mužský, mužný                                      
dansó    zlom, pokles, trhlina                                      
dansu    tanec                                      
dansuhóru    taneční sál                                      
dansui    přerušení dodávky vody (kjóhadansuidesu = dnes neteče voda)                                      
dansupátí    taneční zábava, ples, taneční párty                                      
danšaku    baron                                      
danši    muž, mladík, chlapec                                      
danšó    přátelský rozhovor                                      
danšoku    teplé barvy                                      
danšu    sterilizace, kastrace                                      
dantai    skupina, organizace                                      
dantaijúgi    kolektivní hra, společenská hra                                      
dantaikóšó    kolektivní vyjednávání                                      
dantei    rozhodnutí, oznamovací způsob (gram.) (danteisuru = rozhodnout)                                      
dantó    mírná zima                                      
danwa    rozhovor, beseda (danwasuru = besedovat)                                      
danzecu    přerušení (danzecusuru = přerušit; kokkónodanzecu = přerušení diplomatických styků)                                      
danzen    rozhodně, nepochybně, úplně (danzenhiteisuru = kategoricky popřít)                                      
danzoku    danzokusuru = být přerušovaný                                      
danzokutekini    přerušovaně, chvílemi                                      
dappi    svlékání kůže (dappisuru = svlékat kůži, pelichat)                                      
dappókói    obcházení zákona, nezákonnost                                      
daradara    po kapkách, pomalu, zdlouhavě                                      
darakeru    nedbalý, být netečný                                      
daraku    úpadek, degenerace (darakusuru = mravně klesnout)                                      
darari    volně, uvolněně (dararitotaresagaru = volně viset)                                      
darasinonai    nepořádný, nedbalý                                      
darašinai    nepořádný, nedbalý                                      
dare    kdo                                      
daredare    někdo, kdosi                                      
daredemo    každý, kdokoliv (daredemonai = nikdo)                                      
dareka    někdo                                      
darekare    někdo, ledakdo                                      
daremo    každý                                      
daremo…nai    nikdo                                      
dareru    unavit se, ochabnout, ztratit zájem                                      
daria    jiřinka                                      
darjoku    setrvačnost                                      
darjoku    síla úderu                                      
darui    malátný, unavený, slabý (karadaga.. = být malátný)                                      
daruma    Dharma, panenka daruma                                      
dasan    výpočet, propočet, vypočítavost (dasansuru = vypočítat, být vypočítavý)                                      
dasantekina    vypočítavý                                      
dasei    setrvačnost (imamadenodaseide = ze setrvačnosti, ze zvyku)                                      
dasoku    zbytečnost (dasokuno = zbytečný)                                      
dassen    vykolejení, odbočení (dassensuru = vykolejit, odbočit)                                      
dassó    útěk (dassósuru = utéci)                                      
dassóhei    dezertér                                      
dassóša    uprchlík, odpadlík                                      
dassóšúdžin    uprchlý vězeň                                      
dassui    odvodnění (dassuisuru = odvodnit, vysušit)                                      
dassuiki    odstředivka, ždímačka, sušička                                      
dassuru    zbavit se, uniknout (kikenwo.. = vyhnout se nebezpečí)                                      
dasu    vyndat, vyjmout                                      
dásu    tucet                                      
daši    ozdobený vůz při slavnostních průvodech                                      
daši    polévkový vývar, záminka                                      
dašiau    dát dohromady, složit se                                      
dašimono    hra, představení, program, repertoár                                      
dašin    vyšetřování poklepem (dašinsuru = vyšetřovat poklepem)                                      
dašinuke    náhle, neočekávaně (dašinukeni) (dašinukeno = náhlý; dašinukenohómon = neočekávaná návštěva)                                      
dašinuku    předběhnout, předejít                                      
dašiširu    vývar                                      
daššimen    hydroskopická vata                                      
daššinjú    odstředěné mléko                                      
daššoku    odbarvení (daššokusuru = obarvit)                                      
daššokuzai    odbarvovač                                      
daššu    oloupení (daššusuru = oloupit, uchvátit, dobýt)                                      
daššu    pomlčka, vyražení (v běhu)                                      
daššú    odstranění pachu (daššúsuru = odstranit pach)                                      
daššucu    útěk (daššucusuru = utéci, vyhnout se)                                      
daššúzai    dezodorant                                      
dašu    kormidelník                                      
datai    potrat                                      
date    nápadná elegance                                      
datena    švihácký, frajerský                                      
dateotoko    švihák, frajer                                      
dateša    kavalír, rytíř                                      
dató    svržení (datósuru = svrhnout)                                      
datóna    přijatelný, přípustný, správný                                      
dattai    vystoupení, odchod, odtržení                                      
datte    také, vždyť přece, prý                                      
daun    snížení, pokles, pád                                      
de    objevení se, vystoupení, začátek, původ, tok, proud (cukinode = východ měsíce)                                      
de    a, a tak, proto                                      
de    (partikule), místo děje, instrumentál, časový limit, příčina, důvod                                      
deai    setkání                                      
dearuku    odejít z domu, potloukat se, potulovat se                                      
deaši    start, rozběh (..gajoi = mít dobrý start)                                      
deau    setkat se, potkat                                      
deba    sekáček na maso, kuchyňský nůž                                      
debabóčó    sekáček na maso, kuchyňský nůž                                      
debana    začátek, počátek (..wokudžiku = zchladit nadšení, vzít odvahu)                                      
debaru    vyčnívat, přečnívat, odejet na služební cestu                                      
debeso    vystouplý pupek                                      
debjú    debut (debjúsuru = debutovat                                      
debu    tlouštík, tlusťoch                                      
deččiage    výmysl, padělek                                      
deččiageru    vymýšlet si                                      
dedokoro    pramen, původ                                      
dedžitaru    digitální                                      
defure    deflace                                      
degake    při odchodu, při odjezdu (degakeni)                                      
degara    usazenina (čaje, kávy)                                      
degaraši    slabý (degarašinoča = slabý čaj)                                      
deguči    východ                                      
deha    tak tedy (dehamataašita = tak tedy zase zítra)                                      
dehairi    příchod a odchod                                      
dehódai    volný proud (vody), nesmysl                                      
deido    bahno                                      
deinei    bažina, bahno                                      
deiri    příchod a odchod (deirisuru = přicházet a odcházet, navštěvovat)                                      
deiriguči    vchod, vjezd                                      
deisui    deisuisuru = úplně se opít                                      
deitan    rašelina                                      
deka    detektiv, policista                                      
dekadan    dekadence, dekadent                                      
dekadanna    dekadentní                                      
dekai    velký, obrovský                                      
dekakeru    odejít, odejet                                      
dekasegi    práce v zahraničí, sezónní práce                                      
dekasu    udělat, splnit, provést                                      
deki    zhotovení, vyrobení, výsledek, úspěch, úroda                                      
dekiagari    dokončení, splnění                                      
dekiagaru    být hotov / dokončen                                      
dekiai    hotový, konfekční (šaty) (dekiaino)                                      
dekiai    slepá láska, opičí láska                                      
dekibae    výsledek, úspěch, kvalita práce                                      
dekidaka    objem výroby, úroda, sklizeň, obrat (peněz)                                      
dekidakabarai    úkolová práce (..dehataraku = pracovat v úkolu)                                      
dekigokoro    popud, impuls, rozmar                                      
dekigoto    událost                                      
dekimono    vřed, otok, nádor                                      
dekiru    umět, znát, moci                                      
dekiru    být dokončen, být zkompletován                                      
dekisokonai    neúspěšný člověk, nepodařený výrobek (dekisokonaino = nepodařený)                                      
dekisokonau    nepodařit se                                      
dekiši    smrt utopením (dekišisuru = utopit se)                                      
dekitate    čerstvý, právě vyrobený (dekitatenopan = čerství chléb)                                      
dekkai    velký, silný                                      
dekki    paluba, plošina                                      
dekoboko    nerovnost (dekobokono = nerovný, hrbolatý)                                      
dekoréšon    ozdoba                                      
dekunobó    loutka, hlupák                                      
dema    demagogie (..wotobasu = rozšířit nepravdivou informaci)                                      
demado    arkýřové okno                                      
demae    hotové jídlo dodávané na objednávku                                      
demaemoči    roznašeč jídla do domu                                      
demakase    bez rozmyšlení (..woiu = mluvit bez rozmyšlení)                                      
demawaru    objevit se, přijít na trh (ičibani.. = objevit se na trhu)                                      
deme    vyvalené oči                                      
demo    ale, avšak, vždyť přece                                      
demo    demonstrace (..wosuru = demonstrovat)                                      
demo ~    pseudo ~ (demošidžin = pseudobásník)                                      
demodori    rozvedená žena                                      
demokóšin    protestní pochod                                      
demukae    uvítání                                      
demukaeru    uvítat, jít naproti                                      
den'acu    elektrické napětí                                      
den'acukei    voltmetr                                      
denaosu    vrátit se, začít znovu                                      
denbun    nepřímé sdělení, přejatá informace                                      
denbun    telegrafická zpráva                                      
denči    baterie                                      
denčú    elektrický sloup                                      
dendenmuši    hlemýžď                                      
dendó    šíření víry, misie, kázání                                      
dendó    vedení (tepla), přenášení (zvuku) (dendósuru = vést, přenášet)                                      
dendó    elektrický (dendóno)                                      
dendó    palác, chrám, svatyně                                      
dendóki    elektromotor                                      
dendóši    misionář                                      
dendžiha    elektromagnetické vlny                                      
dendžiki    elektromagnetizmus                                      
dendžišaku    elektromagnet                                      
dendžu    zasvěcení, poučení (dendžusuru = zasvětit, poučit)                                      
denen    venkov                                      
den'en    pole a zahrady, venkov (den'enno = venkovský)                                      
dengaku    tradiční hudba a tanec                                      
dengen    zdroj elektřiny (..wokiru = zapojit el., ..woireru = odpojit el.)                                      
dengon    ústní sdělení (dengonsuru = sdělit)                                      
dengurikaeru    udělat kotrmelec, převrátit se                                      
denimu    keprový, džínsový (denimunošacu = džínsová košile)                                      
denka    (Jeho) výsost                                      
denka    elektrifikace (denkasuru = elektrifikovat; tecudónodenka = elektrifikace železnic)                                      
denki    elektrika                                      
denki    životopis                                      
denki    elektrické zařízení                                      
denkidai    poplatek za elektřinu                                      
denkigiši    elektrotechnik, elektroinženýr                                      
denkihacudóki    elektromotor                                      
denkihigesori    elektrický holicí strojek                                      
denkija    elektro, prodejna elektrických spotřebičů, elektrikář                                      
denkikódo    elektrická šňůra                                      
denkikógaku    elektrotechnika                                      
denkikonro    elektrický sporák                                      
denkiméká    výrobce elektrických zařízení                                      
denkinokasa    stínítko                                      
denkiseihin    elektrický výrobek                                      
denkisódžiki    vysavač, lux                                      
denkisutando    stolní lampa                                      
denkisutóbu    elektrická kamna                                      
denkišósecu    milostný román                                      
denkiwocukeru    rozsvítit                                      
denkjoku    elektroda                                      
denkjú    žárovka                                      
denkó    elektrický záblesk, blesk, výboj                                      
denkókei    klikatý (denkókeino)                                      
denkónjúsu    světelné zprávy                                      
denkósekka    denkósekkanogotoku = rychle jako blesk, rychlostí blesku                                      
dennecuki    elektrický vařič                                      
denpa    elektrické / elektronické vlnění                                      
denpjó    stvrzenka, účet, doklad                                      
denpó    telegram (denpówoucu = poslat telegram)                                      
denpun    škrob                                      
denrai    přenesení, uvedení (denraisuru = být přenesen, dovezen, importován)                                      
denrei    spojka, vojenský posel                                      
denrisó    ionosféra                                      
denrjoku    elektrická energie                                      
denrjokukei    elektroměr                                      
denrjú    elektrický proud (..wocúdžiru = zapnout el. proud; ..wotacu = vypnout el. proud)                                      
densecu    legenda                                      
densen    elektrické vedení, drát                                      
densen    infekce, nákaza (densensuru = nakazit se, být nakažlivý)                                      
densenbjó    infekční nemoc, epidemie                                      
densó    vysílání rádiem (densósuru = vysílat rádiem)                                      
denša    vlak (elektrický)                                      
denšačin    jízdné                                      
denši    elektron, elektronický                                      
denšidžišo    elektronický slovník                                      
denšikeisanki    kalkulačka                                      
denšikenbikjó    elektronový mikroskop                                      
denšikógaku    elektronika                                      
denšiméru    e-mail (Outlok Explorer)                                      
denšin    telegraf                                      
denšinbašira    telegrafní sloup                                      
denšinki    telegrafický přístroj                                      
denšiorugan    elektronické varhany                                      
denširendži    mikrovlnná trouba, mikrovlnka                                      
denšobato    poštovní holub                                      
dentacu    dentacusuru = doručit, předat, sdělit                                      
dentaku    kapesní kalkulačka                                      
dentó    elektrické světlo, lampa                                      
dentó    tradice                                      
dentóbunka    tradiční kultura                                      
dentóongaku    tradiční hudba                                      
dentósangjó    tradiční průmysl                                      
dentóteki    tradiční                                      
denwa    telefon                                      
denwabangó    telefonní číslo                                      
denwabokkusu    telefonní budka                                      
denwačó    telefonní seznam                                      
denwadai    poplatek za telefon                                      
denwakjoku    telefonní ústředna                                      
denwarjó    poplatek za telefon                                      
depáto    obchodní dům                                      
deppa    vyčnívající zuby                                      
derakkusuna    přepychový                                      
derikétona    jemný, delikátní                                      
deru    vycházet, vyjít, odejít                                      
deruta    delta                                      
desaki    místo určení, cíl                                      
desoró    být v plném počtu                                      
dessan    skica, náčrt                                      
desu    je, jsou                                      
desuku    psací stůl                                      
desumasuku    posmrtná maska                                      
dešabaru    vtírat se, vměšovat se                                      
deši    žák, učeň                                      
déta    údaje, data                                      
detarame    nesmysl, podvod (..woiu = říkat nesmysly)                                      
déto    schůzka, datum                                      
dezain    vzhled, design, návrh                                      
dezainá    návrhář                                      
dezáto    dezert, zákusek                                      
disuko    disko, diskotéka                                      
disukodžokkí    diskžokej                                      
disukotéku    diskotéka                                      
dízeruendžin    dieslový motor                                      
dízerumótá    dieslový motor                                      
djuetto    duo, dueto                                      
do    -stupeň (džúgodo = patnáct stupňů)                                      
dó    trup, tělo, konstrukce                                      
dó    měď                                      
dó    jak, jakým způsobem (dódesuka = jak to vypadá?)                                      
dó    chrám, kaple, síň, sál (ongakudó = hudební sál)                                      
dó ~    stejný, tentýž (dódžicu = tentýž den)                                      
doa    dveře                                      
dóage    dóagesuru = vyhazovat do vzduchu, nosit na ramenou (vítěze)                                      
dóban    měděná deska                                      
dóbanga    mědirytina                                      
dobin    porcelánová čajová konvice                                      
doboku    veřejné práce                                      
dobokugiši    stavební inženýr                                      
dobokukódži    stavební práce                                      
dobu    stoka, kanál                                      
dóbucu    zvíře, živočichové                                      
dóbucuaigokjókai    spolek na ochranu zvířat                                      
dóbucuen    zoologická zahrada                                      
dóbucugaku    zoologie                                      
dóbucutekihonnó    zvířecí instinkt                                      
dobun    plesk, žbluňk (dobunto)                                      
dóbun    identický text (dóbunnotegami = rozmnožený dopis, oběžník)                                      
doburoku    nerafinované sake                                      
dočaku    domácí, domorodý (dočakuno)                                      
dočakumin    domorodci                                      
dočči    který, kde                                      
doččicukazu    váhavý, nejistý, neurčitý                                      
doččimiči    v každém případě                                      
dočira    který, kde                                      
dóčó    připojení (dóčósuru = připojit se, následovat, souhlasit)                                      
dóčú    během cesty                                      
dóčúki    zápisky z cesty                                      
dodai    základ, základna (nihongonododai = základy japonštiny)                                      
dódemo    jakkoli                                      
dódó    velkolepě, čestně (dódóto) (dódótaru = velkolepý, čestný)                                      
dódži    zároveň, současně (dódžini)                                      
dódžicu    tentýž den                                      
dódžidai    stejná doba / generace (dódžidainohito = současník, vrstevník)                                      
dódžikei    současnost (gram.)                                      
dodžin    domorodec                                      
dódžin    člen, soukmenovec                                      
dódžiru    být zneklidněn / rozrušen                                      
dodžó    mřenka                                      
dodžó    půda, země                                      
dódžó    sportovní sál, tělocvična                                      
dódžó    soucit, sympatie (dódžósuru = mít soucit)                                      
dódžó    dódžósuru = cestovat spolu)                                      
dódžó    totéž                                      
dodžóosen    znečištění půdy                                      
dódžóša    spolucestující                                      
doerai    obrovský, nesmírný                                      
dófú    přiložený (k dopisu) (dófúno) (dófúsuru = přiložit, dófúde = ve stejné obálce)                                      
dóga    kreslený film                                      
dogaiši    dogaišisuru = nevšímat si                                      
dógaku    etika, morálka                                      
dógakuša    moralista                                      
dógan    chlapecká tvář                                      
dógi    nátělník, spodní prádlo                                      
dógi    morálka, etika (dóginonen = smysl pro sprvedlnost; dógidžó = z morálního hlediska)                                      
dógi    návrh (dógide = na návrh)                                      
dógigo    synonymum                                      
dogimagi    rozpaky (dogimagisuru = být v rozpacích)                                      
dógjó    stejné povolání                                      
dógjóša    kolegové v zaměstnání, příslušníci stejného povolání                                      
dogo    místní nářečí                                      
dogó    řev, křik (dogósuru = řvát)                                      
dógu    nářadí, nástroj                                      
dógubako    skříňka na nářadí                                      
dógudate    příprava (dógudatesuru = učinit přípravy)                                      
doguma    dogma                                      
dogumašugi    dogmatizmus                                      
dóhai    osoby sobě rovné, kolegové, vrstevníci                                      
dóhan    doprovod (dóhansuru = doprovázet)                                      
dohjó    pytel s pískem, ring pro sumó                                      
dóhó    krajané, bratři                                      
dói    souhlas, svolení                                      
doicu    Německo                                      
dóicu    tentýž , stejný (dóicuno) (dóicusuidžunniaru = být na stejné úrovni)                                      
dóigenso    izotop                                      
dóigi    stejný význam                                      
dóigo    synonymum                                      
dóin    motiv                                      
dóin    mobilizace (dóinsuru = mobilizovat)                                      
dóiu    jaký, který                                      
dojadoja    houfně, hromadně                                      
dójara    celkem, pravděpodobně                                      
dójarakójara    stěží                                      
dojasu    obořit se, dát ránu                                      
dojó    nejteplejší období léta                                      
dojó    sobota                                      
dójó    stejný (dójóno) (dójóni = stejným způsobem)                                      
dójó    třesení, znepokojení                                      
dójó    dětské písně, říkadla                                      
dójó    děti                                      
dojóbi    sobota                                      
dojomeku    rozléhat se, hlučet                                      
dóka    měděná mince                                      
dóka    asimilace (dókasuru = asimilovat)                                      
dóka    prosím, nějak, něco (dókašiteiru = něco je špatné)                                      
dokadoka    jeden za druhým, hlučně                                      
dókaku    dókakudearu = mít stejné postavení, být v přívlastku (gram.)                                      
dokan    kameninová roura, stoka                                      
dókan    potrubí (gasunodókan = plynové potrubí)                                      
dókan    soucit, souhlas                                      
dókasen    zápalná šňůra, impuls, rozbuška                                      
dókasuru    něco udělat, nedařit se                                      
dókašite    nějak                                      
dóke    žert                                      
dókecu    jeskyně                                      
dókei    příbuzný, spřízněný (dókeino) (dókeikaiša = sesterský podnik)                                      
dókei    stejný typ, model                                      
dókejaku    šašek, klaun                                      
dókemono    komik                                      
doken    stavitelství                                      
dóken    stejná práva                                      
dokeru    stáhnout se, vyloučit                                      
dókeši    šašek, klaun                                      
doki    hněv                                      
doki    hliněná nádoba, keramika                                      
dóki    motiv                                      
dóki    stejné období                                      
dóki    tlukot srdce, tep (..gasuru = mít bušení srdce)                                      
dóki    měděné nádobí                                      
dokidoki    tlukot (srdce apod.)                                      
dókisei    spolužáci (stejný ročník)                                      
dokjó    čtení súter (dokjósuru = číst sútry)                                      
dokjó    statečnost (dokjónoaru = statečný; ..wosueru = dodat si odvahy)                                      
dókjo    spolužití (dókjosuru = žít spolu)                                      
dókjó    taoizmus                                      
dókjó    stejná oblast                                      
dókjódžin    krajan                                      
dókjú    stejná třída                                      
dokjumentarí    dokumentární                                      
dókjúsei    spolužák                                      
dokki    otrávený vzduch, jedovatý plyn, zloba                                      
dokkingu    spojení (kosmických lodí)                                      
dokkoišo    hej rup!, s námahou                                      
dokku    dok, loděnice                                      
doko    kde                                      
dókó    doprovod (dókósuru = doprovázet)                                      
dókó    stejný vkus                                      
dókó    tendence, trend (keizainodókó = ekonomický trend)                                      
dokodemo    kdekoliv, všude                                      
dokoka    někde                                      
dókokudžin    krajan                                      
dokomademo    všude, úplně, až do konce                                      
dokomo    kdekoliv                                      
dokomo...nai    nikde                                      
dókóša    spolucestující                                      
doku    jed (dokunoaru = jedovatý)                                      
doku    ustoupit stranou                                      
dókucu    jeskyně                                      
dokudan    svévolné rozhodnutí, dogma                                      
dokudanteki    svévolný, dogmatický                                      
dokudokušii    jedovatý, jízlivý, ostrý, hrubý (dokudokušiiiro = křiklavá barva)                                      
dokudža    jedovatý had                                      
dokudži    původní, vlastní (dokudžinokenkai = vlastní názor)                                      
dokuen    sólový výstup (dokuensuru = sólově vystupovat)                                      
dokuenkai    sólový koncert                                      
dokugaku    sebevzdělávání (dokugakusuru = sebevzdělávat se)                                      
dokugasu    jedovatý plyn                                      
dokuha    dokuhasuru = přečíst, pročíst                                      
dokuhaku    monolog, samomluva                                      
dokujaku    jed (..wonomaseru = otrávit někoho; ..woaogu = vzít si jed)                                      
dokumi    dokumisuru = ochutnat před podáváním                                      
dokumuši    jedovatý hmyz                                      
dokuricu    samostatnost, nezávislost (dokuricusuru = být nezávislý)                                      
dokuricugo    samostatná slova                                      
dokuricukinenbi    Den nezávislosti                                      
dokuricukokka    nezávislé země                                      
dokurjoku    sám, vlastní silou (dokurjokude)                                      
dokusacu    otrava (dokusacusuru = otrávit)                                      
dokusai    diktatura                                      
dokusaiša    diktátor                                      
dokusaiteki    diktátorský                                      
dokusen    monopol                                      
dokusendžigjó    monopolní podnik                                      
dokuso    otravná látka, toxin                                      
dokusó    jedovatá rostlina                                      
dokusó    originalita, tvořivost                                      
dokusó    sólo (dokusósuru = hrát sólově)                                      
dokusókai    recitál                                      
dokusóša    sólista                                      
dokusóteki    originální, tvořivý                                      
dokuša    čtenář                                      
dokušasó    čtenářská obec                                      
dokušin    svobodný                                      
dokušo    knihy, četba                                      
dokušó    sólový zpěv (dokušósuru = zpívat sólo)                                      
dokušoka    náruživý čtenář                                      
dokušóša    sólista (zpěvák)                                      
dokušošicu    čítárna                                      
dokušúšo    učebnice pro samouky                                      
dokutokuna    jedinečný, specifický                                      
dokutoru    doktor (titul)                                      
dokuzecu    jízlivé poznámky (..wofurú = být jízlivý)                                      
dokuzen    egoizmus, ješitnost                                      
dokuzenteki    egoistický                                      
dokuzuku    nadávat, láteřit                                      
doma    předsíň s hliněnou podlahou                                      
dómawari    pás, objem kolem pasu                                      
dómei    svaz, aliance (dómeisuru = vytvořit svaz)                                      
dómeigun    spojenecká armáda                                      
dómeikoku    spojenecká země                                      
dómeiši    podstatné jméno slovesné                                      
dómjaku    tepna                                      
dómjakukóka    arterioskleróza                                      
dómo    díky                                      
dómóna    divoký, krutý                                      
domori    koktání, koktavý člověk                                      
domoru    koktat                                      
dómu    dóm                                      
don    bác! bum!                                      
donabe    hliněný hrnec                                      
dónacu    kobliha                                      
donaricukeru    křičet, hubovat                                      
donaru    křičet, hubovat                                      
donata    kdo                                      
donburi    mísa                                      
doncú    tupá bolest                                      
dončan    dončansawagi = bujné veselí                                      
dondon    rychle, bum bum (dondonaruku = jít rychle)                                      
dondžúna    nechápavý, lhostejný                                      
dónen    ve stejném roce (dónenni)                                      
dónenpai    vrstevník, současník                                      
donguri    žalud                                      
dónika    nějak, sotva                                      
dónimo    nějak, jakkoli (dónimonaranai = nedá se s tím nic dělat)                                      
dóninzašši    zájmový časopis                                      
don'joku    lakota (don'jokuna = lakotný)                                      
don'jori    don'jorišita = kalný, matný                                      
dónjú    úvod, orientace (dónjúsuru = uvést)                                      
donkaku    tupý úhel                                      
donkanna    tupý, necitlivý                                      
donki    tupý nástroj                                      
donna    jaký, který                                      
donnani    jak                                      
dono    který (donohito = kdo?, který člověk?)                                      
donojóna    jaký (donojóni = jak)                                      
donokurai    kolik                                      
donsai    nechápavý člověk                                      
donzoko    dno (donzokoseikacu = živoření, být na dně)                                      
dóongo    homonymum                                      
doppo    unikátní, neobyčejný (doppono)                                      
dora    gong                                      
doragoe    chraptivý hlas                                      
doraiaisu    suchý led                                      
doraibá    šroubovák, řidič                                      
doraibu    jízda (doraibusuru = jet, řídit)                                      
doraibumappu    automapa                                      
doraibuué    silnice pro motorová vozidla                                      
doraijá    fén                                      
doraikuríningu    chemické čištění                                      
doraina    suchý                                      
dóraku    zábava, záliba (..wosuru = vést prostopášný život)                                      
dórakumono    prostopášník                                      
dorama    drama                                      
doramu    železný sud, nádrž                                      
doramukan    železný sud, nádrž                                      
dóran    vzpoura, povstání (..wookosu = vyvolat vzpouru)                                      
dóran    kožený vak                                      
dóran    líčidlo (..wonuru = nalíčit se)                                      
dore    který                                      
doredake    jak, do jaké míry                                      
doredore    moment, počkej, ukaž                                      
dorehodo    do jaké míry                                      
dorei    otrok (..nisuru = zotročit)                                      
doreisei    otroctví                                      
doreiseido    otrokářský řád                                      
doreka    některý, nějaký                                      
dorekurai    kolik, do jaké míry                                      
doremifa    stupnice (hudeb.) (..worenšúsuru = cvičit stupnici)                                      
doremo    kdokoli, každý                                      
doremokoremo    všechno                                      
doresu    šaty, kostým                                      
doresuméká    dámský krejčí, švadlena                                      
doreššingu    zálivka (na salát)                                      
dóri    rozum, pravda (..gaaru = mít pravdu)                                      
doriru    procvičování, dril, vrták, vrtačka                                      
dorjó    šlechetnost (dorjónohiroi = šlechetný, tolerantní)                                      
dórjó    kolega                                      
dorjókó    míry a váhy                                      
dorjoku    snaha, úsilí (dorjokusuru = snažit se)                                      
dórjoku    hybná síla, energie                                      
dorjokuka    těžce pracující                                      
dórjokukei    siloměr                                      
doro    bahno                                      
dóro    cesta, silnice                                      
dorobó    zloděj (dorobósuru = krást; ..nihairu = vloupat se, vykrást)                                      
dorodoro    rachot, bláto, kaše (dorodoronisuru = rozvařit)                                      
dorojoke    blatník                                      
dórokócúhó    pravidla silničního provozu                                      
dórokódžó    práce na silnici                                      
doromizu    kalná voda                                      
dorongému    nerozhodná hra, remíza                                      
doronuma    bahno, močál                                      
doroppu    drops, bonbón                                      
dóroseibi    stavba silnice                                      
doru    dolar                                      
dórui    stejný druh / kategorie, společník, spolupachatel                                      
dósa    činnost, chování                                      
dosakusa    zmatek, chaos (dosakusamagireni = ve zmatku)                                      
dósan    movitost                                      
dóse    když už                                      
dosei    Saturn                                      
dósei    stejného jména (dóseinohito = člověk stejného jména)                                      
dósei    stejného pohlaví (dóseino)                                      
dósei    pohyb a klid, činnost                                      
dóseiai    láska stejného pohlaví, homosexualita                                      
dóseki    přítomnost (dósekisuru = být přítomen, účastnit se)                                      
dósen    měděný drát                                      
dosó    pohřbení (dosósuru = pohřbít (do země))                                      
dósó    spolužáci                                      
dósókai    sjezd bývalých spolužáků                                      
dosoku    obutý (dosokude) (dosokuageru = vstoupit v botách do místnosti)                                      
dósósei    spolužáci                                      
dossari    mnoho, přebytečně                                      
dosú    frekvence                                      
dosuguroi    snědý, tmavý                                      
doša    hlína a písek                                      
došaburi    liják                                      
dóši    sloveso                                      
dóši    druh, kamarád                                      
dóšicu    stejná místnost (dóšicusuru = žít spolu v jedné místnosti)                                      
dóšicuša    spolubydlící                                      
došidoši    rychle, nepřetrzitě (šigotowodošidošijaru = nepřetržitě pracovat)                                      
dóšihenka    časování                                      
dóšikacujó    časování                                      
dóšin    dětská duše, nevinnost, naivita                                      
dóšin'en    soustředné kruhy                                      
došinto    bum! bác! (došintoočiru = těžce dopadnout)                                      
dóšita    jaký (dóšitanoda = co se stalo?)                                      
dóšite    proč                                      
dóšitedemo    rozhodně, určitě                                      
dóšitemo    rozhodně, určitě                                      
dóšokubucu    fauna a flóra                                      
došširi    došširišita = masívní, impozantní                                      
dóšu    stejného druhu (dóšuno)                                      
dóšuku    dóšukusuru = bydlet ve stejném hotelu                                      
dotabata    hlučně (dotabatato)                                      
dotabatakigeki    fraška, bláznivá komedie                                      
dótai    tělo, trup (hikókinodótai = trup letadla)                                      
dótai    vodič (elektřiny)                                      
dótai    pohyb (džinkódótaitókei = statistika o pohybu obyvatelstva)                                      
dotanba    kritický, poslední okamžik (..denigeru = utéci v poslední chvíli)                                      
dote    násep, hráz (..gakireta = hráz se protrhla)                                      
dótei    panenství                                      
dóteki    dynamický, pohyblivý                                      
dóten    stejný počet bodů, remíza (dótenninaru = hrát nerozhodně)                                      
dótó    rovnost, stejná třída / ketegorie                                      
dótoku    morálka                                      
dótokuteki    morální                                      
dotto    náhle, najednou (asegadottoderu = náhle se zpotit)                                      
dówa    pohádka                                      
dówa    morální příběh, podobenství                                      
dowasure    zapomětlivost                                      
dózai    spoluvina                                      
dózan    měděný důl                                      
dózen    dózendearu = být stejné, lhostejné                                      
dozó    skladiště, sklad                                      
dózo    prosím (nabízení)                                      
dózó    měděná socha                                      
dozoku    lidové zvyky, místní zvyky                                      
dózoku    stejná rodina, stejný rod                                      
dózokugaiša    rodinný podnik                                      
dozokugaku    etnografie                                      
džaketo    sako, kabát, žaket                                      
džama    překážka, vyrušování                                      
džánaru    časopis                                      
dži    znak, písmeno                                      
džibiki    slovník                                      
džibun    sám                                      
džibunno    svůj                                      
džidai    období                                      
džidó    dítě (10-12 let)                                      
džidóša    auto                                      
džidžicu    skutečnost                                      
džiin    chrám                                      
džijú    vlastní svobodná volba, svobodný, volný, svoboda                                      
džikan    hodina, čas                                      
džikanhjó    rozvrh hodin                                      
džiken    událost                                      
džiki    čas, období                                      
džiki    hned, brzy                                      
džikjú    hodinová mzda                                      
džikken    pokus                                      
džiko    nehoda                                      
džiko    já sám                                      
džikokuhjó    jízdní řád                                      
džiku    osa, tyč, hřídel, stonek, stvol, stéblo, násadka, svitek                                      
džikucuki    na špejli, na tyčce                                      
džiman    hrdost, vychloubání, ješitnost, sebechvála                                      
džimen    země, půda                                      
džindža    šintoistická svatyně                                      
džingú    svatyně                                      
džinkó    obyvatelstvo                                      
džinkóeisei    umělá družice                                      
džinrui    lidská rasa                                      
džinsei    lidský život                                      
džinšusabecu    rasizmus                                      
džisa    časový rozdíl                                      
džisacu    sebevražda                                      
džissaika    praktik                                      
džissaini    ve skutečnosti                                      
džišin    zemětřesení                                      
džišo    slovník                                      
džišoku    odstoupení, rezignace                                      
džiššú    praxe                                      
džiten    slovník                                      
džiten    časový bod                                      
džiten    otáčení se okolo své osy (džitensuru)                                      
džitenša    jízdní kolo                                      
džitto    pozorně, trpělivě, klidně                                      
džó    2 x džó (90 x 180 cm) = 1 cubo                                      
džóba    jezdectví                                      
džóbuna    pevný, silný, zdravý                                      
džódan    žert                                      
džódžun    první dekáda                                      
džóei    promítání                                      
džóen    dramatické ztvárnění, představení, uvedení                                      
džójaku    mezinárodní smlouva, pakt                                      
džojú    herečka                                      
džókamači    podhradí                                      
džókjó    situace                                      
džokjódžu    docent                                      
džókjú    pokročilý kurz                                      
džómon    rodový znak, erb                                      
džónin    stálý, pravidelný                                      
džórei    ustanovení, vyhláška,pravidla, zákon (tiskový)                                      
džórei    ustanovení, vyhláška, pravidla                                      
džórjú    horní tok                                      
džoši    žena, dívka                                      
džóšiki    rozum, rozumnost                                      
džótacu    pokrok                                      
džótai    stav, situace, vzhled, aspekt                                      
džotei    císařovna, přen. vládkyně                                      
džózuna    správný, dobrý, dovedný                                      
džú    deset                                      
džúbun    dostatečný, dosti (džúbunni = dost, úplně)                                      
džudó    pasivita                                      
džudóteki    pasivní                                      
džúgacu    říjen                                      
džúgoniči    patnáctého                                      
džúičigacu    listopad                                      
džúičiniči    jedenáctého                                      
džújokka    čtrnáctého                                      
džújóna    důležitý                                      
džúkjo    bydliště                                      
džuku    soukromé vyučování, doučování                                      
džumbi    příprava                                      
džúmintóhjó    referendum                                      
džunen    odložení (zvláště kvůli dešti)                                      
džúni    dvanáct                                      
džúnigacu    prosinec                                      
džúniniči    dvanáctého                                      
džúrai    dříve, dosud                                      
džúrjókei    váhy, váha                                      
džúsanniči    třináctého                                      
džúšo    adresa                                      
džútai    zácpa, nával                                      
džútaku    byt, bydliště                                     
Žádné komentáře
 
"Texty a obrázky z tohoto webu nekopírovat bez svolení vlastníků."