Gecumei

F

F

 
faibá    vlákno                                      
faindá    hledáček (fot.)                                      
fairu    pořadač                                      
fairu    soubor                                      
fairuna    název souboru                                      
fairunošurui    typ souboru                                      
fakusu    fax                                      
fan    fanoušek (eigafan = filmový fanoušek)                                      
fantadží    fantazie                                      
fasuná    zip                                      
fásutokurasu    první třída                                      
fašisuto    fašista                                      
fašizumu    fašizmus                                      
faššon    móda                                      
faššonšó    módní přehlídka                                      
feá    trh, veletrh (bukkufeá = knižní veletrh)                                      
feapuré    fair play                                      
fenšingu    šerm (fenšingunosenšu = šermíř)                                      
feruto    plsť                                      
fezákjú    pérová váha (v boxu)                                      
fianse    snoubenec, snoubenka                                      
figjuasukéto    krasobruslení (figjuasukétonosenšu = krasobluslař)                                      
fináre    finále                                      
firu    filharmonie (čekofiru = Česká filharmonie)                                      
firuhámoní    filharmonie                                      
firumu    film, kinofilm                                      
firutá    filtr                                      
foiru    fólie, alobal (..decucumu = zabalit do fólie)                                      
fóku    vidlička                                      
fóku    folk, lidová píseň                                      
fókudansu    lidový tanec                                      
fókusongu    lidová píseň                                      
fómu    forma, formulář, nástupiště, styl (suieinofómu = plavecký styl)                                      
fonto    font, písmo                                      
foruda    složka, direktorář                                      
fu    správní oblast (ósakafu = správní oblast Ósaka)                                      
fu    pěšec, šachová figurka (..wocuku = postoupit pěšcem)                                      
fu    noty (..gajomeru = umět noty)                                      
fu    záporný, mínus (mat.) (funo)                                      
fú    styl, sloh, zvyk, vzhled (barokkufúnotatemono = budova v barokním slohu)                                      
fú    pečeť (..wosuru = zapečetit)                                      
fu ~    ne ~ (záporná předpona)                                      
fúacu    síla větru                                      
fuan    neklid, nejistota (fuanna = nejistý)                                      
fuannai    neznámý, neinformovaný (fuannainatoči = neznámé místo)                                      
fuantei    nestbilita, nestálost (fuanteina = nestálý)                                      
fubaidómei    bojkot                                      
fuben    nevhodný, nevýhodný (fubenna = nepohodlný)                                      
fubenkjóna    nepozorný, zahálčivý                                      
fubi    nepřipravenost, nedostatek (fubinoten = chyba, závada)                                      
fubinna    žalostný, ubohý                                      
fubjódó    nerovnost (fubjódóna = nerovný)                                      
fubo    moji rodiče                                      
fúbó    vnější vzhled, zevnějšek                                      
fúbucu    krajina, příroda, reálie                                      
fubuki    vánice                                      
fubunricu    nepsaný zákon                                      
fuccuri    zcela, úplně (fuccuritotewokiru = jednou provždy přerušit styky)                                      
fucú    obvykle, obyčejně (fucúni) (fucúnohito = obyčejný člověk; fucúnobaai = v obvyklém případě)                                      
fucú    přerušení (spojení, dopravy) (..ninaru = být přerušen)                                      
fucucukana    hrubý, neschopný                                      
fucugó    nepohodlí, nesnáze (fucugóna = nevhodný, nepohodlný)                                      
fucuka    druhého                                      
fucukajoi    kocovina                                      
fucúrešša    osobní vlak, běžný vlak                                      
fucuriai    nepoměr (fucuriaina = nepoměrný, nepřiměřený)                                      
fučaku    přilnutí (chučakusuru = přilnout, přilepit se)                                      
fučaku    nedoručený (fučakunotegami = nedoručený dopis)                                      
fuči    okraj, lem, obruba, obroučka (brýlí), střecha (klobouku) (fučinašinomegane = brýle bez obroučky)                                      
fuči    nevyléčitelný (fučinobjó = nevyléčitelná nemoc)                                      
fuči    hloubka, hlubina, tůň                                      
fúči    přírodní krása                                      
fučidoru    obroubit, orámovat                                      
fučidži    guvernér správní oblasti                                      
fučiiši    obrubník                                      
fučó    oblastní úřad                                      
fučó    neúspěch, nezdar, špatná forma (sportovce) (..niowaru = skončit nezdarem)                                      
fučó    značka, šifra, heslo                                      
fučó    vrchní sestra                                      
fúčó    proud, trend (sekennofúčónišitagau = jít s proudem doby)                                      
fučówa    disharmonie (fučówana = disharmonický)                                      
fučúdžicu    nevěrnost                                      
fučúi    nepozornost (fučúina = nepozorný, neopatrný)                                      
fuda    cedulka, nálepka, štítek                                      
fudan    obvykle                                      
fudangi    všední šaty                                      
fude    štětec                                      
fudebušó    fudebušódearu = nerad psát dopisy                                      
fudeire    penál, pouzdro                                      
fudekina    špatně provedený (fudekinašina = špatné zboží, zmetek)                                      
fudó    nehybný, neměnný (fudónokecui = neměnné rozhodnutí)                                      
fudó    nestejnost, nerovnost (..dearu = být nestejný, lišit se)                                      
fudó    kolísání (fudósuru = kolísat, měnit se)                                      
fúdo    klima, podnebí (fúdono = klimatický)                                      
fudói    nesouhlas                                      
fudósan    nemovitost                                      
fudótoku    nemravnost (fudótokuna = nemravný)                                      
fúdža    rýma                                      
fudži    vistarie                                      
fudži    Fudži (fudžisan = hora Fudži)                                      
fudži    nevyléčitelný (fudžino)                                      
fudži    náhlý, neočekávaný (fudžino)                                      
fudžicu    neupřímnost (fudžicuna = neupřímný)                                      
fudžičaku    nouzové přistání (fudžičakusuru = nouzově přistát)                                      
fudžičakuriku    nouzové přistání                                      
fudžiiro    jasně fialový                                      
fudžijú    nesvoboda, nepohodlí (fudžijúna = nesvobodný)                                      
fudžin    žena, paní, dáma (fudžinno = dámský)                                      
fudžin    manželka, paní (taišifudžin = paní velvyslancová)                                      
fudžinfuku    dámské šaty                                      
fudžinka    gynekologie                                      
fudžinkai    gynekolog                                      
fudžinkandža    pacientka                                      
fudžinkeikan    policistka                                      
fudžinsúcu    dámské šaty                                      
fudžo    pomoc, podpora (fudžosuru = pomoci)                                      
fudžóna    nečistý, nečestný (fudžónakane = špinavé peníze)                                      
fudžóri    nerozumný, nelogický (fudžórigeki = absurdní divadlo)                                      
fudžorjó    peněžitá pomoc                                      
fudžoši    žena                                      
fudžúbun    nedostatečnost, nedokonalost (fudžúbunna = nedostatečný)                                      
fudžúdžun    neposlušnost (fudžúdžunna = neposlušný)                                      
fudžunna    neobvyklý                                      
fudžunna    nečistý, nečestný                                      
fue    flétna, píšťala (fuewofuku = hrát na flétnu)                                      
fuefuki    flétnista                                      
fueiseina    nezdravý, nehygienický                                      
fueru    přibývat, zvětšovat se                                      
fuete    fuetedearu = být slabý (súgakuga fuetedearu = být slabý v matematice)                                      
fúfu    manželé (..ninaru = uzavřít sňatek)                                      
fúfú    fúfúiu = těžce dýchat                                      
fufuku    nespokojenost, námitka (..woiu = namítat)                                      
fufun    hm, ehm                                      
fúgai    škody způsobené větrem                                      
fugainai    zbabělý, nešikovný                                      
fúgana    elegantní, jemný                                      
fúgawarina    podivný, výstřední                                      
fúgecu    přírodní krása                                      
fugendžikkó    fugendžikónohito = muž činu                                      
fugi    nevěra, nemravnost, nezákonnost (..wosuru = dopustit se nevěry; fuginoko = nemanželské dítě)                                      
fugi    fugisuru = předložit k projednání                                      
fugiri    nevděk, nespravedlnost                                      
fugjógi    nevychovanost                                      
fugó    značka, šifra, interpunkční znaménko                                      
fugó    boháč                                      
fugó    fugósuru = shodovat se, odpovídat                                      
fugókaku    diskvalifikace                                      
fugóri    nerozumnost, nelogičnost                                      
fugu    fugu (mořská ryba) (fugunodoku = jed ryby fugu)                                      
fugu    zmrzačení                                      
fugú    nešťastný osud, prokletí                                      
fuguša    mrzák                                      
fúha    vítr a vlny, životní otřesy                                      
fuhacu    selhání (střelné zbraně), nevybuchnutí (bomby)                                      
fuhacudan    nevybuchlá bomba                                      
fuhai    rozklad, korupce                                      
fuhai    nepřemožitelný, nezdolný (fuhaino)                                      
fuhei    nespokojenost                                      
fuhen    neměnný, stálý (fuhenno)                                      
fuhen    nestranný, nezaujatý (fuhenno)                                      
fuhentekina    všeobecný                                      
fuhicujóna    nepotřebný, zbytečný                                      
fuhinkó    nesprávné chování, neukázněnost                                      
fuhjó    ledová tříšť, plovoucí led / kry                                      
fuhjó    špatná pověst (fuhjóna = nepopulární)                                      
fuhjóban    špatná pověst                                      
fuhó    nezákonnost (fuhóna = nezákonný)                                      
fuhókói    nezákonný čin                                      
fuhon'i    fuhon'inagara = proti své vůli                                      
fui    neočekávanost (fuino = náhlý; fuinodekigoto = nepředvídaná událost; fuini = náhle)                                      
fuičó    oznámení (fuičósuru = oznámit, rozhlásit)                                      
fúin    pečeť (fúinsuru = zapečetit)                                      
fuiuči    neočekávaný úder (..wokuwasu = znenadání překvapit)                                      
fujakasu    nemočit, promočit                                      
fujakeru    nabobtnat (fujaketa = nasáklý, promočený)                                      
fujasu    zvýšit, zvětšit                                      
fujo    udělení (fujosuru = dát, udělit, propůjčit)                                      
fujó    vydržování (fujósuru = podporovat, vydržovat)                                      
fujó    nepoužívání (fujóno = už nepoužívaný, zbytečný)                                      
fujó    nepotřebný, zbytečný (fujóno)                                      
fujói    nepřipravenost, nepozornost (fujóina = nepřipravený, nepozorný)                                      
fujókazoku    rodinný příslušník                                      
fuju    zima                                      
fujujasumi    zimní prázdniny                                      
fujukai    nepříjemnost (fujukaina = nepříjemný; ..nikandžiru = cítit se nepříjemně)                                      
fujumono    zimní oblečení                                      
fujuzora    zimní obloha                                      
fuka    žralok                                      
fuka    doplnění, dodatek (fukasuru = doplnit)                                      
fuka    nedostatečně (fukatosuru = odmítnout)                                      
fúka    zvětrat, vyblednout                                      
fukabun    nedělitelný (fukabunno)                                      
fukači    nepoznatelný (fukačino)                                      
fukahi    nevyhnutelný                                      
fukai    hluboký                                      
fukai    nepříjemnost (fukaina = nepříjemný)                                      
fukairi    fukairisuru = proniknout                                      
fukakaina    nepochopitelný                                      
fukakecuna    nepostradatelný                                      
fukakórjoku    vyšší moc, nepřekonatelná překážka                                      
fukaku    nedopatření, neúspěch (..wotoru = utrpět porážku)                                      
fúkaku    charakter, styl                                      
fukakudžicuna    nejistý, nespolehlivý (fukakudžicunahódó = nespolehlivá zpráva)                                      
fukamaru    prohlubovat se                                      
fukameru    prohlubovat                                      
fukami    hloubka                                      
fukanó    nemožnost (fukanóna = nemožný)                                      
fukanšihei    inkonvertibilní bankovka                                      
fukanšó    nevměšování                                      
fukanšó    frigidita (fukanšónodžosei = frigidní žena)                                      
fukanzen    nedokonalost, nedokonavost                                      
fukanzendóši    nedokonavá slovesa                                      
fukappacuna    nečinný, netečný                                      
fukasa    hloubka                                      
fukasu    kouřit, spustit (endžinwo.. = spustit motor)                                      
fukasu    vařit v páře, dusit                                      
fukašigina    záhadný, zázračný                                      
fukašin    neporušitelný, posvátný, nedotknutelný (fukašinno)                                      
fukašindžójaku    smlouva o neútočení                                      
fukazake    alkoholizmus                                      
fuke    lupy (..wotoru = odstraňovat lupy)                                      
fukecuna    nečistý, nečistotný                                      
fukei    otec a starší bratr, poručníci                                      
fúkei    scenérie, krajina                                      
fúkeiga    krajinomalba                                      
fukeikai    rodičovské sdružení                                      
fukeiki    deprese, stagnace                                      
fukeizaina    neekonomický                                      
fukejaku    role starce (..woendžiru = hrát roli starce)                                      
fuken    správní oblasti a prefektury                                      
fukenkó    špatné zdraví (fukenkóna = nezdravý)                                      
fukenšikina    nedůstojný                                      
fukenzenna    nezdravý                                      
fukeru    stárnout                                      
fukeru    připozdívat se (jogafuketeita = bylo pozdě večer)                                      
fukeru    oddávat se, být zaujatý (dokušoni.. = být zabraný do četby)                                      
fuki    poznámka, vysvětlivka                                      
fuki    devětsil                                      
fúki    veřejná morálka, kázeň                                      
fukiageru    rozfoukat                                      
fukicukeki    stříkací pistole                                      
fukicukeru    foukat, stříkat                                      
fukicuna    nešťastný, neblahý (fukicunahi = nešťastný den)                                      
fukičirasu    rozfoukat, rozptýlit                                      
fukidasu    vydechnout, rozesmát se                                      
fukidasu    vytrysknout                                      
fukidemono    vyrážka (..gadekiru = mít vyrážku)                                      
fukideru    vyrazit se, objevit se                                      
fukigen    špatná nálada (fukigenna = mrzutý)                                      
fukiharau    sfouknout                                      
fukijamu    přestat foukat                                      
fukijose    závěj, hromada, hudební směs                                      
fukijoseru    navát                                      
fukikae    dabování                                      
fukikaesu    ožít, vzpamatovat se                                      
fukikakeru    ofouknout, postříkat                                      
fukikesu    sfouknout (rósokuwofukikesu = sfouknout svíčku)                                      
fukikoboreru    překypět                                      
fukikomisutadžio    nahrávací studio                                      
fukikomu    foukat, vlít, vdechnout, natočit, nahrát                                      
fukimakuru    zuřit, vát (vítr)                                      
fukin    okolí (fukinno = okolní; tókjónofukin = okolí Tokia)                                      
fukin    utěrka, ubrousek                                      
fukinagaši    praporek, vlajka                                      
fukinkó    nerovnováha (fukinkóna = nevyvážený, nepoměrný)                                      
fukinšin    nerozvážnost (fukinšinnaokonai = nerozvážné jednání)                                      
fúkiri    premiéra (filmu) (fúkirisuru = uvést do kin)                                      
fukisaraši    vystavený větru (fukisarašinoheja = místnost, kde je průvan)                                      
fukiso    zastavení soudního řízení                                      
fukisódži    úklid                                      
fukisoku    nepravidelnost (fukisokuna = nepravidelný)                                      
fukisokudóši    nepravidelná slovesa                                      
fukitaosu    strhnout větrem                                      
fukitobasu    sfouknout, vychloubat se                                      
fukitoru    setřít, utřít                                      
fukjó    šíření víry, misie (fukjósuru = konat misii)                                      
fukjó    deprese, úpadek                                      
fukjó    nespokojenost (..wokau = upadnout do nemilosti)                                      
fukjóši    misionář                                      
fukjú    rozšíření (fukjúsuru = rozšiřovat, popularizovat)                                      
fukjú    nesmrtelný, věčný (fukjúno)                                      
fukjúban    populárný edice                                      
fukjúricu    procento rozšíření                                      
fukkacu    vzkříšení (kirisutonofukkacu = Kristovo vzkříšení)                                      
fukkacusai    Velikonoce                                      
fukkakeru    foukat, vyvolat (hádku), požadovat vysokou cenu                                      
fukkan    pobočník                                      
fukken    rehabilitace (fukkensuru = být rehabilitován)                                      
fukki    návrat (fukkisuru = navrátit (se), obnovit                                      
fukkjú    obnova (fukjúsuru = být obnoven)                                      
fukko    restaurace, obnovení (óseifukko = restaurace monarchie)                                      
fukkó    obnovení, rekonstrukce (fukkósuru = restaurovat, rekonstruovat)                                      
fukkótó    strana obrody                                      
fukkura    fukkurašita = plný, baculatý                                      
fukkuri    fukkurišita = plný, baculatý                                      
fukó    neštěstí, neúspěch (fukóna = nešťastný, neúspěšný)                                      
fukó    neposlušnost (fukóna = neposlušný)                                      
fúkó    krásná scenérie                                      
fukóhei    nespravedlnost (fukóheina = nespravedlivý)                                      
fukokoroe    nerozumnost (fukokoroena = nerozumný)                                      
fukoku    deklarace, prohlášení (fukokusuru = vyhlásit; ..wodasu = vydat prohlášení)                                      
fukoku    bohatá zemně                                      
fuku    otřít, osušit                                      
fuku    utírat                                      
fuku    foukat, hrát (na dechový nástroj)                                      
fuku    oblek, šaty (..wokiru = oblékat se; ..wonugu = svlékat se)                                      
fuku    štěstí                                      
fuku    dvojitý, složený (fukuno)                                      
fuku    chrlit (hiwo.. = chrlit oheň)                                      
fuku    pokrýt (došky) (janewo.. = pokrýt střechu došky)                                      
fuku ~    vice ~, náměstek (fukudaitórjó = viceprezident; fukugičó = místopředseda)                                      
fukuan    plán, návrh                                      
fukubiki    loterie (..wosuru = losovat)                                      
fukuboku    dlaha                                      
fukubu    břicho, břišní dutina                                      
fukubukušii    vzkvétající                                      
fukubun    souvětí                                      
fukubun    postskriptum                                      
fukucu    nezdolný, nepoddajný (fukucunoseišin = nezdolný duch)                                      
fukucú    bolesti břicha                                      
fukučidži    viceguvernér                                      
fukudai    podtitul                                      
fukudoku    fukudokusuru = vzít si jed, otrávit se                                      
fukudokuhon    doplňková četba                                      
fukudžoši    vymezující / zdůrazňující partikule                                      
fukudžú    poslušnost (fukudžúsuru = poslechnout, podřídit se)                                      
fukueki    služba v armádě (fukuekisuru = sloužit v armádě, odpykávat si trest)                                      
fukugan    fasetové oko, složené oko (hmyzu)                                      
fukugen    restaurování (fukugensuru = restaurovat)                                      
fukugjó    vedlejší zaměstnání                                      
fukugó    složený, spojený (fukugóno)                                      
fukugógo    složenina (gram.)                                      
fukuhon    duplikát, kopie                                      
fukuin    evangelium (..wotoku = kázat evangelium)                                      
fukuin    demobilizace (fukuinsuru = být demobilizován)                                      
fukujó    užívání (fukujósuru = užívat (léky))                                      
fukumaku    pobřišnice                                      
fukumakuen    zánět pobřišnice                                      
fukumaseru    naplnit (penniinkuwo.. = naplnit pero inkoustem)                                      
fukumen    maska (fukumensuru = vzít si masku; ..wotoru = sejmout masku)                                      
fukumeru    obsahovat, zahrnovat (fukumete = včetně)                                      
fukumi    skrytý smysl, podtext, šíře, rozsah                                      
fukumigoe    tlumený hlas                                      
fukumiwarai    potlačovaný smích                                      
fukumu    obsahovat, zahrnovat, mít na mysli                                      
fukurahagi    lýtko                                      
fukuramasu    nafouknout, načechrat (fúsenwo.. = nafouknout balón; hówo.. = nafouknout tváře)                                      
fukurami    vydutí, zaoblení, otok                                      
fukuramu    nafouknout se, naběhnout (mega.. = pupeny se nalévají)                                      
fukurašiko    prášek do pečiva                                      
fukureccura    nahněvaný obličej                                      
fukureru    nafouknout se, zlobit se                                      
fukuri    veřejné blaho                                      
fukuro    pytel                                      
fukuró    sova (..ganaku = sova houká)                                      
fukurokódži    slepá ulice                                      
fukusanbucu    vedlejší produkt                                      
fukusei    reprodukce, kopie                                      
fukusen    dvojkolejná trať                                      
fukusen    vedlejší zápletka, tajný úmysl (..woharu = jemně naznačit)                                      
fukusó    oděv (rippanafukusówošiteiru = být dobře oblečen)                                      
fukusú    plurál, množné číslo (gram.)                                      
fukusuru    poslechnout, vykonávat (meireini.. = poslechnout rozkaz; heiekini.. = vykonávat vojenskou službu)                                      
fukusuru    navrátit (do původního stavu)                                      
fukuša    reprodukce, kopie (fukušasuru = reprodukovat)                                      
fukušačó    viceprezident (společnosti)                                      
fukuši    příslovce                                      
fukuši    blaho, sociální péče (šakaifukušiseido = systém sociální péče)                                      
fukušidžimušo    úřad sociální péče                                      
fukušiki    dvojitý, kombinovaný (fukušikino)                                      
fukušikikokjú    břišní dýchání                                      
fukušikokka    stát se sociálním zabezpečením občanů                                      
fukušin    spolehlivý, oddaný (fukušinnotomo = důvěrný přítel; fukušinnomono = důvěrník)                                      
fukušiteate    sociální podpora                                      
fukušo    spolupodpis                                      
fukušó    zvláštní cena                                      
fukušoku    opětovné dosazení do funkce (fukušokusaseru = znovu dosadit)                                      
fukušokubucu    příloha, příkrm                                      
fukušú    opakování učiva (fukušúsuru = opakovat)                                      
fukušú    pomsta (fukušúsuru = pomstít)                                      
fukušúnjú    vedlejší příjem                                      
fukuwadžucuša    břichomluvec                                      
fukuzacuna    složitý                                      
fukuzó    fukuzónonai = otevřený, upřímný (fukuzónakuhanasu = mluvit otevřeně)                                      
fuman    nespokojenost (..wonoberu = stěžovat si)                                      
fumanzoku    nespokojenost                                      
fumecu    nesmrtelnost (fumecuno = nesmrtelný)                                      
fumei    nejasnost, neznalost (fumeina = nejasný; imiha fumeida = význam je nejasný)                                      
fumeijo    ostuda (fumeijona = ostudný)                                      
fumi    dopis                                      
fúmi    chuť (fúmiwocukeru =ochutit)                                      
fumiburéki    nožní brzda                                      
fumicubusu    rozdupat                                      
fumicukeru    pošlapat, ponížit                                      
fumidai    podnožka, stolička                                      
fumidan    stupátko, stupínek                                      
fumidasu    postoupit kupředu, začít, vstoupit (ippofumidasu = postoupit o krok vpřed)                                      
fumihazusu    stoupnout vedle, uklouznout (seidówo.. = sejít ze správné cesty)                                      
fumiiši    kamenný schod                                      
fumikatameru    ušlapat, upěchovat (fumikatametajuki = ušlapaný sníh)                                      
fumikesu    rozšlapat, zašlapat (hiwo.. = udusit / zašlapat oheň)                                      
fumikiri    závory, přejezd (žel.), startovní čára (mudžinfumikiri = přejezd bez obsluhy)                                      
fumikiriban    závorář, člověk obsluhující závory                                      
fumikiru    křížit, překročit, odvážit se, startovat                                      
fumikoeru    překročit                                      
fumikomu    vstoupit, vniknout                                      
fumin    nespavost (fuminno = bezesný)                                      
fuminarasu    dupat                                      
fuminidžiru    rozdupat (jakusokuwo.. = porušit slib)                                      
fuminšó    nespavost (..nikakaru = trpět nespavostí)                                      
fumitodomaru    stát pevně na místě                                      
fumó    neúrodný, neplodný                                      
fumon    fumonnifusuru = mlčky přehlédnout, být shovívavý                                      
fúmon    vzory na dunách vlivem větru                                      
fumoto    úpatí (jamanofumoto = úpatí hory)                                      
fumu    šlapat, podstoupit, ocenit                                      
fumukina    nevhodný, nezpůsobilý                                      
fun    minuta                                      
fun    hm!                                      
fun    výkal, trus                                      
funa    karas                                      
funaasobi    projížďka lodí                                      
funaaši    ponor, rychlost (lodi) (..gahajai = plout rychle; funaašinofukai = s velkým ponorem)                                      
funabaši    pontonový most                                      
funaberi    lodní bok                                      
funabin    lodní pošta                                      
funacukiba    přístaviště                                      
funačin    jízdné za loď                                      
funade    odjezd lodi (funadesuru = vyplout)                                      
funagaiša    lodní společnost                                      
funagu    výstroj lodi                                      
funajado    půjčovna loděk                                      
funajoi    mořská nemoc (funajoisuru = dostat mořskou nemoc)                                      
funakadži    lodní požár, požár na lodi                                      
funani    náklad lodi                                      
funanori    námořník, lodník                                      
funarena    nezkušený, nezvyklý (funarenatoči = neznámé místo)                                      
funatabi    plavba, cesta na moři                                      
funazoko    dno lodi                                      
funazumi    nalodění                                      
funbecu    rozvážnost, opatrnost (funbecunoaru = rozvážný)                                      
fundan    víc než dost, hodně                                      
fundó    závaží                                      
fundoši    bederní pás                                      
fundžibaru    spoutat, svázat                                      
fune    loď                                      
funensei    nehořlavý, ohnivzdorný (funenseino)                                      
funeššin    lhostejnost (funeššinna = lhostejný)                                      
fungai    rozhořčení                                      
fun'iki    atmosféra, nálada                                      
funiku    zkažené maso, strup                                      
funin    jmenování na nové místo (funinsuru = být jmenován na nové místo)                                      
funindžóna    nelidský, bezcitný                                      
funinšó    neplodnost                                      
fúnjú    přiložení (fúnjúsuru = přiložit, vložit (do dopisu))                                      
funka    erupce (funkasuru = soptit)                                      
funkakó    kráter                                      
funki    vzchopení se (funkisuru = vzchopit se)                                      
funmacu    prášek, prach (funmacuno = práškový)                                      
funmuki    rozprašovač (..dekakeru = rozprašovat)                                      
funnjú    sušené mléko                                      
funó    nemožnost, neschopnost                                      
funpacu    úsilí, snaha, štědrost (funpacusuru = snažit se)                                      
funsai    rozemletí na prach, pulverizace                                      
funsai    funsaisuru = rozbít, rozdrtit                                      
funsen    urputný boj (funsensuru = urputně bojovat)                                      
funsó    spor, konflikt                                      
funsui    vodotrysk                                      
funša    odpálení (funšasuru = odpálit, zapálit, tryskat)                                      
funšicu    ztráta (funšicusuru = ztratit)                                      
funšicubucu    ztracená věc                                      
funšoku    moučná jídla                                      
funšoku    makeup, zkrášlení                                      
funšucu    vyvržení (funšucusuru = vyvrhnout, vychrlit)                                      
funtó    těžký zápas, boj (funtósuru = zápasit, bojovat)                                      
funzen    funzentošite = rozhořčeně                                      
fuonbunši    rušivý element                                      
fuonna    zneklidňující, rušivý                                      
fuontóna    nespravedlivý                                      
furafura    furafurasuru = být skleslý, potácet se                                      
furai    pečeně (..nisuru = péci, smažit)                                      
fúraibó    tulák                                      
furaikjú    muší váha                                      
furaipan    pánev                                      
furan    hniloba, rozklad (furansuru = hnít)                                      
furanneru    flanel                                      
furansu    Francie                                      
furansudžin    Francouz                                      
furansugo    francouzština                                      
furareru    být odmítnut                                      
furari    náhodou, nečekaně, jen tak                                      
furasuko    láhev, karafa                                      
furaššu    blesk, záblesk                                      
fureau    přijít do styku, dotýkat se (kokoroga.. = být v důvěrném styku)                                      
furejásukáto    sukně do zvonu                                      
furekomi    oznámení, reklama                                      
furekomu    oznámit, předstírat                                      
furemawaru    rozhlásit                                      
furenzoku    nesouvislý, přerušovaný (furenzokuno)                                      
fureru    přijít do styku, dotýkat se, zmínit se, porušit (tede.. = dotknout se rukou)                                      
fureru    chvět se, třást se                                      
fureru    kigafureru = zbláznit se                                      
furi    vzezření, předstírání (..wosuru = předstírat)                                      
furi    nevýhoda (furina = nevýhodný)                                      
furí    nezávislý (furíno)                                      
furiageru    vyhodit (do vzduchu), mávat (katanawo.. = mávat mečem)                                      
furiai    porovnání, vztah                                      
furiateru    přidělit, dát (šigotowo.. = přidělit práci)                                      
furicuke    choreografie                                      
furicukeši    choreograf                                      
furicukókó    vyšší střední škola,spravovaná oblastním úřadem                                      
furicuzuku    stále pršet / sněžit                                      
furidasu    setřást, vydat, spařit, vyluhovat                                      
furidasu    začít pršet / sněžit                                      
furidaši    začátek, výchozí bod, výdej (..nimodoru = začít znovu)                                      
furiekina    nevýhodný                                      
furigana    furigana (čtení znaku)                                      
furihanasu    setřást, osvobodit se                                      
furikae    převod (peněz)                                      
furikaeru    převést (peníze)                                      
furikaeru    ohlížet se (kakowo.. = ohlížet se do minulosti; furikaettemiru = ohlédnout se)                                      
furikakaru    polít, postihnout                                      
furikakeru    posypat (satówo.. = pocukrovat)                                      
furikiru    setřást, zbavit se                                      
furiko    kyvadlo                                      
furikó    nesplnění, nedodržení (jakusokufurikó = nedodržení slibu)                                      
furimaku    posypat, rozsypat (osedžiwo.. = lichotit)                                      
furimawasu    mávat, zneužít (udewo.. = mávat rukama)                                      
furimidasu    rozcuchat                                      
furimukeru    obrátit, otočit, určit, přidělit                                      
furimuku    ohlížet se, otáčet se                                      
furin    nemorálnost (furinna = nemorální)                                      
fúrin    větrný zvonek (zavěšuje se v létě do okna)                                      
furiotosu    setřást                                      
furíransá    nezávislý pracovník (furíransátošitehataraku = být na volné noze)                                      
furisode    dlohý rukáv                                      
furísutairu    volný styl                                      
furisuteru    setřást, odhodit, opustit, zanechat                                      
furišikiru    neustále pršet / sněžit                                      
furiwakeru    rozpůlit                                      
furiwosuru    tvářit se jako                                      
furízá    mraznička                                      
furjo    nepředvídaný, náhlý (furjono)                                      
furjó    špatný člověk (furjóno = špatný)                                      
fúrjoku    síla větru                                      
fúrjúna    elegantní, jemný                                      
furo    koupel (..nihairu = vykoupat se; ..wotateru = připravit koupel)                                      
fúró    pečetní vosk                                      
furoba    koupelna                                      
furoja    veřejné lázně                                      
furoku    doplněk, příloha (..wocukeru = připojit přílohu; šinbunnofuroku = příloha novin)                                      
furónin    tulák                                      
furonto    recepce (v hotelu)                                      
furontogarasu    přední sklo (auta)                                      
furooke    vana, káď                                      
furóša    tulák                                      
furošiki    šátek na balení                                      
furóšotoku    bezpracný příjem                                      
furu    třást, mávat                                      
furu    padat (déšť, sníh)                                      
furu    třást se                                      
furu    staré věci, zboží z druhé ruky                                      
furu    plně, naplno (furunijósuru = plně využít)                                      
furú    mávat, třást, dařit se, používat, projevovat (owo.. = vrtět ocasem; šuwanwo.. = projevit schopnosti)                                      
furú    prosít, přesít                                      
furubiru    zestárnout (furubita = starý, opotřebovaný, obnošený)                                      
furubokeru    zestárnout (furuboketa = opotřebovaný, obnošený)                                      
furúcu    ovoce                                      
furúcudžúsu    ovocný džus                                      
furudógu    použité zboží, starý nábytek                                      
furudóguja    obchod s použitým zbožím                                      
furue    chvění                                      
furueagaru    chvět se, třást se                                      
furueru    chvět se, třást se (samusade.. = třást se zimou)                                      
furugao    zkušený člověk, veterán                                      
furugi    staré / obnošené šaty                                      
furuhon    stará kniha                                      
furuhonja    antikvariát                                      
furui    starý (o věcech)                                      
furui    síto (..nikakeru = prosít sítem)                                      
furuiokosu    dodat odvahu                                      
furuiotosu    setřást                                      
furuitacu    vzchopit se                                      
furukizu    stará rána (..woabaku = otevřít starou ránu)                                      
furukusai    starý, staromódní                                      
furumai    chování, vystupování                                      
furumau    chovat se, pohostit                                      
furusato    rodiště                                      
furusu    staré hnízdo, bývalé zaměstnání                                      
furusupído    plnou rychlostí (furusupídode)                                      
furute    veterán                                      
furúto    flétna (..wofuku = hrát na flétnu)                                      
fusa    hrozen, střapec, trs (hitofusanobudó = hrozen vína)                                      
fúsa    blokáda, zmrazení (cen) (fúsasuru = zablokovat; ..wotoku = ukončit blokádu)                                      
fusafusa    fusafusašita = hustý, huňatý (fusafusašitakami = husté vlasy)                                      
fusagaru    být uzavřený / ucpaný / obsazený                                      
fusagikomu    klesat na mysli                                      
fusagu    zavřít, obsadit, ucpat (anawo.. = ucpat díru)                                      
fusagu    být skleslý                                      
fusai    manželé                                      
fusai    dluh (..gaaru = dlužit; ..wokaesu = splatit dluh)                                      
fusaku    neúroda                                      
fusakui    nedbalost                                      
fusansei    nesouhlas                                      
fusawašii    vhodný, přiměřený                                      
fuse    almužna                                      
fusecu    fusecusuru = klást, pokládat (vedení)                                      
fúsecu    vítr a sníh, sněhová vichřice                                      
fusegu    bránit, chránit (se) (kazewo.. = chránit se před větrem)                                      
fusei    nespravedlnost (fuseina = nespravedlivý)                                      
fusei    otcovství                                      
fuseidžicu    neupřímnost (fuseidžicuna = neupřímný)                                      
fuseikaku    nepřesnost (fuseikakuna = nepřesný)                                      
fuseikó    neúspěch (fuseikóno = neúspěšný)                                      
fuseiricu    neúspěch (fuseiricutonaru = neuspět)                                      
fuseišucu    neobyčejný (fuseišucuno)                                      
fúsen    balón, balónek (..wotobasu = vypustit balón)                                      
fuseru    obrátit, otočit, skrýt, zatajit (miwo.. = ukrýt se)                                      
fuseru    lehnout si, ulehnout                                      
fusessei    nestřídmost                                      
fusoku    nedostatek, nespokojenost (fusokusuru = mít nedostatek)                                      
fusoku    nepředvídaný (fusokuno)                                      
fusoku    dodatečná klauzule                                      
fúsoku    rychlost větru                                      
fusokufuri    neutralita (fusokufurinotaidowotoru = chovat se neutrálně)                                      
fusóóna    nepřiměřený                                      
fusu    lehnout si, natáhnout se                                      
fusu    připojit, stanovit, předložit k projednání                                      
fusú    záporné číslo                                      
fúsuigai    škody způsobené větrem a vodou                                      
fusuma    fusuma (posuvná stěna v japonském domě)                                      
fusuma    otruby                                      
fusuru    připojit, stanovit, předložit k projednání                                      
fúša    větrný mlýn                                      
fuši    kloub, kolínko, výrůstek, suk, uzel, melodie, bod, prvek (..gaitamu = cítit bolest v kloubech)                                      
fuši    otec a syn                                      
fúši    satira, ironie (fúšisuru = vysmívat se)                                      
fušiana    díra po suku                                      
fušiawase    neštěstí                                      
fušidarana    nedbalý, nepořádný                                      
fúšiga    karikatura                                      
fušigi    div (fušigina = podivný; ..niomó = divit se)                                      
fušimacu    špatné chování, nedbalost (fušimacunahito = nedbalý člověk)                                      
fušimawaši    melodie, intonance                                      
fušin    pochybnost, podezření (fušinna = pochybný; ..woidaku = mít podezření)                                      
fušin    netečnost, stagnace (šóbaihafušinda = obchod stagnuje)                                      
fúšin    zarděnky                                      
fušinban    noční hlídka, noční hlídač                                      
fušindžin    bezbožnost (fušindžinna = bezbožný, nevěřící)                                      
fušin'jó    nedůvěra                                      
fušinna    podezřelý                                      
fušinnin    nedůvěra                                      
fušinsecuna    nevlídný, nelaskavý                                      
fúšisakka    satirik                                      
fúšisakuhin    satira                                      
fúšitekina    satirický, ironický                                      
fušizenna    nepřirozený                                      
fušó    zranění (fušósuru = zranit se)                                      
fušó    neznámý (fušóno)                                      
fúšo    zapečetěný dopis                                      
fušóbušó    neochotně (fušóbušóni)                                      
fušóči    nesouhlas, zamítnutí (..dearu = nesouhlasit)                                      
fušódžiki    nepoctivost (fušódžikina = nepoctivý)                                      
fušóka    nestravitelnost (fušokano = nestravitelný)                                      
fušókabucu    těžko stravitelné jídlo                                      
fušoku    koroze, rez (fušokusuru = rezavět)                                      
fúšú    zvyky                                      
fušubi    neúspěch, nepřízeň (..niowaru = nezdařit se)                                      
futa    víko, poklička, zátka                                      
futacu    dva                                      
futae    dvojitý (futaeno)                                      
futago    dvojčata                                      
futagokoro    obojetnost, neupřímnost                                      
futai    vedlejší, průvodní (futaino) (futaisuru = doprovázet)                                      
fútai    váha obalu, tára                                      
futaku    futakusuru = předložit (k projednání)                                      
futan    břemeno, odpovědnost (futansuru =nést (odpovědnost)                                      
futari    dva, oba                                      
futaribeja    pokoj pro dva                                      
futarimae    pro dva, za dva (futarimaenošokudži = jídlo pro dva)                                      
futašikana    nejasný (futašikanahendži = nejasná odpověď)                                      
futatabi    opět, znovu                                      
futebutešii    nestydatý                                      
futei    nevěra                                      
futei    neurčitý, nestálý (futeino)                                      
futeidaimeiši    neurčitá zájmena                                      
futeiki    nepravidelný (futeikino)                                      
futeisaina    nevzhledný, nevhodný                                      
futeiši    infinitiv, neurčitý způsob sloves                                      
futekina    odvážný                                      
futekitóna    nevhodný                                      
futetteina    nedokončený, nedůsledný (futetteinašoči = nedůsledné opatření)                                      
futo    náhle, bezděčně (futošita = náhlý; futoomoicuku = bezděčně si vzpomenout)                                      
futó    nespravedlnost, nepoctivost (futóna = nespravedlivý, nepoctivý)                                      
fútó    obálka                                      
futóeki    nemrznoucí kapalina                                      
futoi    tlustý, silný (futoikoe = hluboký hlas; futoiito = silná nit)                                      
futóicu    nejednota (futóicuna = nejednotný)                                      
futókó    nezamrzající přístav                                      
futokoro    hruď, prsa, náprsní kapsa, peněženka                                      
futokoroguai    finanční situace                                      
futoku    nemravnost                                      
futokui    slabá stránka (futokuina = nezkušený, neobratný)                                      
futómeina    neprůhledný, neprůsvitný                                      
futomomo    stehno                                      
futon    přikrývka (..wošiku = ustlat lůžko; ..wokakeru = přikrýt se přikrývkou)                                      
futoru    tloustnout                                      
futtei    nedostatek (futteisuru = dojít, vyčerpat se)                                      
futto    s fouknutím                                      
futtó    var, vřít, vařit se, vzkypět                                      
futtobóru    kopaná, fotbal                                      
futtoraito    světla ramp                                      
futtóten    bod varu                                      
fúu    vítr a déšť, bouře                                      
fuun    nešťastný osud (keizaitekinafuun = finanční nezdar)                                      
fúun    vítr a mraky, živly                                      
fuwa    nesoulad (kateinofuwa = rodinné spory)                                      
fuwafuwa    fuwafuwašita = měkký, jemný, nestálý, neklidný                                      
fuwari    lehce, jemně                                      
fuzai    nepřítomnost (fuzaičúni = v nepřítomnosti)                                      
fuzaišómei    alibi (..wotateru = prokázat alibi)                                      
fuzakeru    dovádět, žertovat                                      
fuzen    zlo, bezpráví                                      
fúzen    fúzennotomošibidearu = viset na vlásku                                      
fuzoku    patřící (fuzokuno)                                      
fúzoku    zvyky, obyčeje                                      
fuzokubucu    příslušenství, doplňky                                      
fúzokuga    žánrové obrazy                                      
fuzokugo    rozšiřující člen (nesamostatný)                                      
fuzokuhin    příslušenství, doplňky                                      
fuzokuši    rozšiřující člen                                      
fuzui    ochrnutí, paralýza (..ninaru = být ochrnutý)                                      
fuzui    fuzuisuru = provázet, doprovázet (fuzuino = připojený)                                     
Žádné komentáře
 
"Texty a obrázky z tohoto webu nekopírovat bez svolení vlastníků."