Gecumei

H

H2

hikigeki    tragikomedie                                      
hikihagasu    stáhnout, strhnout                                      
hikihanasu    oddělit, předběhnout                                      
hikiharau    opustit (iewo.. = vystěhovat se z domu)                                      
hikiireru    vtáhnout (mikatani.. = získat na svou stranu)                                      
hikiiru    vést, velet (gunwo.. = velet armádě)                                      
hikijoseru    přitáhnout                                      
hikikae    výměna (genkintohikikaeni = výměnou za hotové peníze)                                      
hikikaeru    vyměnit                                      
hikikaesu    vracet se (motokitamičiwo.. = vracet se stejnou cestou)                                      
hikikomisen    přívodní drát, vedlejší kolej                                      
hikikomoru    být doma, stáhnout se do ústraní (bjókide.. = být upoután na lůžko)                                      
hikimaku    rozhrnovací opona                                      
hikimodosu    vrátit zpět, restituovat                                      
hikiniku    mleté maso                                      
hikinna    jednoduchý, obyčejný                                      
hikinobasu    prodlužovat                                      
hikinobaši    prodloužení                                      
hikinobašiki    zvětšovací přístroj                                      
hikinobašišašin    zvětšenina (fot.)                                      
hikinuku    vytáhnout                                      
hikiokosu    zvednout, vzbudit, vyvolat (dódžówo.. = vzbudit soucit; sensówo.. = vyvolat válku)                                      
hikiorosu    stáhnout, spustit (hatawo.. = stáhnout vlajku)                                      
hikisage    snížení (jačinnohikisage = snížení nájemného)                                      
hikisageru    snížit (bukkawo.. = snížit ceny)                                      
hikišio    odliv                                      
hikitacu    vzchopit se, vypadat lépe                                      
hikitate    přízeň, podpora (..woukeru = těšit se přízni)                                      
hikitateru    podporovat, povzbuzovat                                      
hikite    násada, držadlo, klika                                      
hikitomeru    zdržovat, zadržovat                                      
hikitorinin    žadatel, uchazeč, dozorce, správce                                      
hikitoru    vzít zpět, převzít, přijmout, pečovat                                      
hikiucusu    obkreslit, okopírovat                                      
hikiucuši    otisk, kopie (hikiucušisuru = kopírovat)                                      
hikiuke    převzetí, závazek                                      
hikiukenin    příjemce, ručitel                                      
hikiukeru    přijmout, ručit (čúmonwo.. = přijmout objednávku)                                      
hikiwake    remíza (hikiwaketonaru = remizovat)                                      
hikiwakeru    oddělit, remizovat                                      
hikiwatasu    předat, odevzdat                                      
hikiwataši    předání                                      
hikizan    odčítání (hikizansuru = odčítat)                                      
hikizuna    vlečné lano                                      
hikizuridasu    vytáhnout, vyvléci                                      
hikizurikomu    vtáhnout, zatáhnout                                      
hikizuru    vléci, vláčet                                      
hikjó    přirovnání                                      
hikkakari    vztah, souvislost (..gaaru = mít vztah)                                      
hikkakaru    zachytit se, zaplést se (amini.. = chytit se do sítě)                                      
hikkakeru    zachytit, zavěsit (sétáwokatani.. = přehodit si svetr přes ramena)                                      
hikkaku    škrábat                                      
hikkei    příručka, průvodce (hikkeino = potřebný)                                      
hikki    poznámky, zápis (hikkisuru = dělat si poznámky)                                      
hikkičó    zápisník                                      
hikkirinaši    nepřetržitě (hikkirinašini)                                      
hikkišiken    písemná zkouška                                      
hikkomeru    stáhnout, zatáhnout (jókjúwo.. = stáhnout žádost)                                      
hikkomi    odchod, ústup, prohlubeň                                      
hikkomigači    samotářský (hikkomigačino)                                      
hikkomu    ustoupit, být vzadu, být vpadlý (sekenkarahikkomu = odejít do ústraní)                                      
hikkosu    stěhovat se                                      
hikkoši    stěhování (hikkošisuru = stěhovat se)                                      
hikkurikaeru    převrátit se (bótogahikkurikaetta = člun se převrátil)                                      
hikkurikaesu    zvracet                                      
hikkurikaesu    převrátit                                      
hikkurumeru    svázat do balíku, dát dohromady                                      
hikó    zločin (..woabaku = odhalit zločin)                                      
hikó    let (hikósuru = letět)                                      
hikódžikan    doba letu                                      
hikódžó    letiště                                      
hikóka    letec                                      
hikóki    letadlo                                      
hikoku    obžalovaný                                      
hikóši    pilot                                      
hikóšiki    neoficiální (hikóšikino)                                      
hikótei    hydroplán                                      
hiku    táhnout, vytahovat, vést                                      
hiku    ustoupit, opadnout (jakušowo.. = odejít z úřadu; necuga.. = horečka opadává)                                      
hiku    přejet, porazit                                      
hiku    hrát (pianowo.. = hrát na piano)                                      
hikucuna    podlý                                      
hikui    nízký                                      
hima    volný čas                                      
himago    pravnuk                                      
himan    otylost (himansuru = tloustnout; himanšita = tlustý, otylý)                                      
himaši    den ode dne (himašiniatatakakunaru = den ode dne je tepleji)                                      
himašiju    ricínový olej                                      
himawari    slunečnice                                      
hime    princezna (ohimesama = princezna)                                      
himei    epitaf                                      
himei    křik, výkřik (..woageru = křičet, volat o pomoc)                                      
himekurikarendá    trhací kalendář                                      
himen    propuštění, zbavení funkce (himensuru = propustit, zbavit funkce)                                      
himeru    skrývat, tajit (muneni.. = nechat si pro sebe)                                      
himicu    tajemství (..nisuru = tajit; himicunoučini = tajně; himicuna = tajný; kózennohimicu = veřejné tajemství)                                      
himicukai    tajné shromáždění                                      
himicukeisacu    tajná policie                                      
himo    provázek, tkanička (kucunohimowomusubu = zavázat tkaničky u bot)                                      
himoana    klička, šněrovací dírka                                      
himodžii    hladový                                      
himono    sušená ryba                                      
himoto    zdroj ohně, ohnisko požáru                                      
hin    zboží, půvab (hinnojoi = elegantní)                                      
hina    panenka                                      
hinagata    model, forma (..wotoru = být vzorem; hinagatadórini = podle modelu)                                      
hinageši    vlčí mák                                      
hinagiku    sedmikráska, chudobka                                      
hinamacuri    svátek panenek                                      
hinan    výtka, kritika (hinansuru = kritizovat, odsuzovat)                                      
hinan    hinansuru = hledat útočiště                                      
hinandžo    útočiště                                      
hinaningjó    panenka (na svátek hinamacuri)                                      
hinanmin    uprchlíci                                      
hinata    místo,kam svítí slunce, výsluní (hinatani = na výsluní)                                      
hinatabokko    opalování (hinatabokkosuru = vyhřívat se na slunci, opalovat se)                                      
hindža    chudák                                      
hindžakuna    chudý, slabý (hindžakunašokudži = skrovné jídlo)                                      
hinekureru    kroutit se, být pokřivený (hinekuretaseikaku = pokřivený charakter)                                      
hineru    otáčet, naklonit (atamawo.. = vrtět hlavou, lámat si hlavu)                                      
hin'i    důstojnost, kvalita, elegance                                      
hiniči    dny, čas (..gatacu = čas plyne)                                      
hiniku    ironie (hinikuna = ironický; unmeinohiniku = ironie osudu)                                      
hinin    popření (hininsuru = popřít)                                      
hinin    antikoncepce                                      
hiningen    nelidský                                      
hiningenteki    nelidský                                      
hinjókika    urologie                                      
hinkecu    chudokrevnost                                      
hinkecušó    chudokrevnost                                      
hinkjaku    čestný host                                      
hinkó    chování (hinkónojoi = dobře vychovaný)                                      
hinkon    bída (..niočiru = zchudnout)                                      
hinkonša    chudák                                      
hinmin    chudí lidé                                      
hinmoku    sortiment                                      
hinode    východ slunce                                      
hinoiri    západ slunce                                      
hinoki    japonský cypřiš                                      
hinoko    jiskry                                      
hinokuruma    hinokurumadearu = mít finanční potíže                                      
hinomaru    sluneční kotouč, japonská vlajka (hinomarunohata = japonská vlajka)                                      
hinote    plameny                                      
hinpacu    četnost (hinpacusuru = často se vyskytovat)                                      
hinpanna    hojný                                      
hinpin    často (hinpinto)                                      
hinpjó    posudek (hinpjósuru = posuzovat)                                      
hinpjókai    soutěžní výstava (inunohinpjókai = výstava psů)                                      
hinsei    charakter                                      
hinsóna    ubohý                                      
hinsuru    být na pokraji (šini.. = být na pokraji smrti)                                      
hinši    slovní druh                                      
hinšicu    kvalita                                      
hinšu    druh, odrůda                                      
hinto    náznak, narážka (..woataeru = naznačit; ..woeru = dovtípit se)                                      
hintó    kvalita                                      
hinzúkjó    hinduizmus                                      
hipparidasu    vytáhnout                                      
hipparikomu    vtáhnout                                      
hipparu    táhnout (tewo.. = táhnout za ruku; cunawo.. = táhnout za provaz)                                      
hippataku    plácnout, uhodit (kaowo.. = udeřit do tváře)                                      
hippó    literární styl                                      
hira    plochý, rovný, obyčejný (hirano)                                      
hiradžiro    hrad na rovině                                      
hirahira    s třepotáním                                      
hirai    přílet (hiraisuru = přiletět)                                      
hiraiši    plochý kámen, kamenná deska                                      
hiraišin    hromosvod                                      
hiraja    přízemní dům                                      
hirakeru    otevřít se, rozvíjet se, být zahájen (provoz)                                      
hiraki    otevření, rozdíl, zahájení provozu                                      
hirakido    dveře (závěsné)                                      
hirakifú    otevřená listovní zásilka                                      
hiraku    rozkvétat                                      
hiraku    otevřít, zahájit, pořádat (honwohiraku = otevřít knihu)                                      
hirame    platýs                                      
hirameki    záblesk                                      
hirameku    zablesknout se, třepotat se                                      
hirani    skromně                                      
hiraojogi    prsa (plavecký styl)                                      
hirari    rychle, hbitě (hirarito)                                      
hirašain    obyčejný úředník                                      
hiratai    plochý, rovný, prostý                                      
hirate    dlaň, otevřená ruka                                      
hire    ploutev                                      
hire    filé                                      
hirecuna    hanebný                                      
hirei    poměr, úměrnost (hireisuru = být úměrný; seihirei = přímá úměrnost)                                      
hireidaihjó    proporcionální zastoupení, úměrné zastoupení                                      
hireniku    filé                                      
hiricu    poměr, procento                                      
hirihiri    hirihirisuru = pálit, štípat (sekkendemegahirihirisuru = oči pálí od mýdla)                                      
hirjó    hnojivo (..wohodokosu = hnojit)                                      
hiró    najít, sebrat                                      
hiró    únava (hirósuru = být unaven; seišintekihiró = duševní únava; kinzokunohiró = únavakovu)                                      
hiró    zveřejnění (hirósuru = zveřejnit)                                      
híró    hrdina                                      
hiroba    náměstí                                      
hirobiro    hirobirošita = široký, prostorný                                      
hirogari    šíře, rozloha                                      
hirogaru    rozprostírat se, šířit se (mičiga.. = cesta se rozšiřuje; kadžiga.. = oheň se šíří)                                      
hirogeru    rozšířit, rozevřít (mičiwo.. = rozšířit cestu; čizuwo.. = rozložit mapu)                                      
hiroi    široký                                      
hiroiacumeru    shromažďovat                                      
hiroiageru    sebrat, zvednout                                      
hiroimono    nalezená věc, nález                                      
hiroin    heroin                                      
hiroinuši    nálezce                                      
hiroizumu    heroizmus                                      
hiroma    sál                                      
hiromaru    rozšiřovat se (uwasaga.. = pověst se šíří)                                      
hiromeru    rozšiřovat (bukkjówo.. = šířit buddhizmus)                                      
hirosa    šířka, rozloha                                      
hiru    vyschnout, seschnout, ustupovat, klesat                                      
hiru    den, poledne (hiruni = ve dne)                                      
hiru    pijavice                                      
hirugaeru    vlát (kazeni.. = vlát ve větru)                                      
hirugaesu    mávat, měnit, vyhýbat se (hatawo.. = mávat praporem)                                      
hirugao    svlačec                                      
hirugohan    oběd                                      
hirui    hiruinonai = nesrovnatelný                                      
hiruma    poledne, den                                      
hirumeši    oběd                                      
hirumu    vyhnout se, ustoupit                                      
hirune    polední spánek (po obědě)                                      
hiruni    ve dne                                      
hisabisa    dlouhá doba                                      
hisai    postižení (hisaisuru = být postižen)                                      
hisaiči    postižená oblast                                      
hisaiša    postižený člověk                                      
hisan    bída (hisanna = bídný; hisannadekigoto = tragická událost; hisannakekka = ubohý výsledek)                                      
hisan    rozprašování (hisansuru = rozprašovat)                                      
hisaši    přístřešek, okap                                      
hisašiburi    po dlouhé době (ohisašiburidesune = už jsme se dlouho neviděli)                                      
hisašii    nějaký čas, dlouhý čas                                      
hisašiku    nějaký čas, dlouho                                      
hisenkjoken    volitelnost (..gaaru = být volitelný)                                      
hiso    arzén                                      
hisó    povrchní, mělký (hisóna, hisóno)                                      
hisohiso    tajně, šeptem                                      
hisokani    tajně                                      
hisomeru    skrývat (miwo.. = skrývat se; koewo.. = ztlumit hlas)                                      
hisomeru    svraštit (majuwo.. = svraštit obočí)                                      
hisomu    skrývat se                                      
hisóna    patetický, tragický                                      
hissan    počítání, výpočet                                      
hisseki    rukopis (onnanohisseki = ženský rukopis; ..womaneru = napodobit rukopis)                                      
hissori    tiše, klidně (hissorito)                                      
hisui    ledňáček, nefrit                                      
hisuru    srovnávat                                      
hisuterí    hysterie                                      
hišaku    bambusová naběračka                                      
hišigata    kosočtverec                                      
hišigu    rozmačkat, rozbít                                      
hišihiši    silně, pevně (hišihišito)                                      
hišimeku    tlačit se, strkat se                                      
hišimoči    rýžové zákusky                                      
hišo    tajemník, sekretářka                                      
hišó    zpronevěra (hišósuru = zpronevěřit)                                      
hišoka    sekretariát                                      
hišša    spisovatel, autor                                      
hišša    přepsání, opsání (hiššasuru = přepsat, opsat)                                      
hišši    zoufalý (hiššino) (..ninatte = zoufale)                                      
hišši    nevyhnutelný (hiššino)                                      
hiššó    jisté vítězství                                      
hiššúkamoku    povinný předmět                                      
hítá    radiátor, topné těleso                                      
hitai    čelo (..niasewokaku = potit se na čele; ..woacumeru = dát hlavy dohromady)                                      
hitan    zármutek (hitansuru = být zarmoucen)                                      
hitaru    oddávat se, být ponořený (mizuni.. = být zaplaven; sakeni.. = oddávat se alkoholu)                                      
hitasu    namočit, ponořit                                      
hitasura    upřímně, usilovně, výhradně                                      
hitei    zápor, odmítnutí (hiteisuru = odmítnout; hiteino = záporný)                                      
hiteiteki    záporný                                      
hito    člověk                                      
hitoame    přeháňka                                      
hitoaši    jeden krok (hitoašimaehederu = udělat jeden krok dopředu)                                      
hitoban    jeden večer (hitobantomaru = zůstat přes noc)                                      
hitobito    lidé                                      
hitocu    jedna                                      
hitocubu    zrnko, kapka                                      
hitocugai    párek (hitocugainohato = párek holubů)                                      
hitocukami    hrst                                      
hitocuoki    každý druhý, střídavě (hitocuokini)                                      
hitodakari    dav (..gasuru = shromažďuje se dav lidí)                                      
hitodasuke    pomoc potřebným, pomáhání lidem                                      
hitode    zástup, dav                                      
hitode    pomoc, pomocník (..wokariru = požádat někoho o pomoc)                                      
hitode    hvězdice (zool.)                                      
hitodebusoku    nedostatek pracovních sil                                      
hitodenaši    darebák                                      
hitodóri    dopravní ruch (pěší)                                      
hitodžiči    rukojmí (..nisuru / ..nitoru = vzít jako rukojmí)                                      
hitoe    jednoduchý (hitoeno)                                      
hitoebun    holá věta                                      
hitoeni    vážně, opravdu                                      
hitofude    jeden tah (hitofudede = jedním tahem)                                      
hitogaki    dav, zástup                                      
hitogara    povaha                                      
hitogiki    pověst, reputace (hitogikinojoi = mající dobrou pověst)                                      
hitogoe    lidský hlas                                      
hitogokoči    hitogokočigacuku = nabýt vědomí, vzpamatovat se                                      
hitogokoroši    vražda, vrah (..wosuru = spáchat vraždu)                                      
hitogomi    dav, zástup (..nimagiretemienakunaru = ztratit se v davu)                                      
hitogoto    cizí záležitost                                      
hitohaširi    běh, projížďka (kurumadehitohaširisuru = projet se autem)                                      
hitohata    hitohataageru = mít úspěch                                      
hitoičibai    více než ostatní, mimořádně (hitoičibaihataraku = pracovat více než ostatní)                                      
hitoiki    dech (hitoikini = jedním dechem, najednou; hitoikicuku = oddechnout si; hitoikisuru = oddechnout si)                                      
hitojama    hromada, kupa                                      
hitojasumi    hitojasumisuru = odpočinout si na chvilku                                      
hitokage    silueta, stín člověka                                      
hitokata    hitokatanaranu = mimořádný                                      
hitokire    plátek, krajíc                                      
hitokiwa    viditelně, nápadně (hitokiwamedacu = být nápadný)                                      
hitokoto    jedno slovo (hitokotoiu = mluvit stručně)                                      
hitokuči    jedno slovo, sousto, doušek (hitokučitaberu = vzít si sousto; hitokučinomu = dát si doušek)                                      
hitokučibanaši    krátký příběh, anekdota                                      
hitokui    kanibalismus                                      
hitokuidžinšu    kanibalové                                      
hitokumi    komplet, souprava                                      
hitokuse    hitokusearu = charakteristický, podezřelý                                      
hitomae    před lidmi, na veřejnosti (hitomaede)                                      
hitomakumono    jednoaktovka                                      
hitomane    napodobování (..wosuru = napodobovat)                                      
hitomatome    svazek (..nišite = vše najednou; ..nisuru = dát dohromady)                                      
hitomawari    jeden oběh                                      
hitomazu    prozatím                                      
hitome    pohled (hitomede = na první pohled)                                      
hitome    pozornost (..nicuku / ..nitacu / ..wohiku = budit pozornost)                                      
hitomebore    láska na první pohled                                      
hitomi    oční panenka                                      
hitomiširi    ostýchavost (hitomiširisuru = být ostýchavý)                                      
hitomukaši    doba, epocha                                      
hitonacukoi    přátelský                                      
hitonaka    před lidmi, na veřejnosti (hitonakade)                                      
hitonami    dav lidí                                      
hitonami    obyčejný, průměrný (hitonamino) (hitonamini = jako všichni ostatní)                                      
hitonemuri    zdřímnutí (hitonemurisuru = zdřímnout si)                                      
hitonigiri    hrst (hitonigirinosuna = hrst písku)                                      
hitonomi    doušek (..nisuru = dát si doušek)                                      
hitoomoi    bezodkladně (hitoomoini)                                      
hitori    jeden (osoba)                                      
hitoribeja    pokoj pro jednoho                                      
hitoribočči    osamělý (hitoriboččino)                                      
hitoride    sám                                      
hitorideni    sám od sebe, automaticky (doagahitoridenišimatta = dveře se samy zavřely)                                      
hitorigoto    hitorigotowoiu = mluvit sám k sobě                                      
hitorijogari    samolibost (hitorijogarino = samolibý)                                      
hitorikko    jedináček                                      
hitorimono    osamělý člověk                                      
hitosarai    únos, únosce (..nisarawareru = být unesen)                                      
hitosašijubi    ukazováček                                      
hitosawagase    planý poplach                                      
hitosoroi    souprava, sada, oblek (čanodóguhitosoroi = čajový servis)                                      
hitosudži    přímka (hitosudžini = přímo, cílevědomě; hitosudžimiči = přímá cesta)                                      
hitošii    stejný (hitošikuwakeru = rozdělit na stejné díly)                                      
hitošikiri    po nějakou dobu                                      
hitošio    více                                      
hitoširenu    tajný, skrytý                                      
hitoširezu    tajně, skrytě                                      
hitotači    lidé                                      
hitotamari    hitotamarimonaku = snadno, bez pomoci                                      
hitotonari    charakter, osobitost                                      
hitotóri    obecně, stručně (hitotórinočišiki = všeobecné znalosti)                                      
hitouči    jedna rána (hitoučide = jednou ranou)                                      
hitozato    lidské obydlí, vesnice                                      
hitozukiai    hitozukiaigaii = být společenský                                      
hitozuma    vdaná žena                                      
hitozute    z doslechu, z druhé ruky (hitozuteni)                                      
hittakuru    vytrhnout                                      
hitteki    hittekisuru = rovnat se, vyrovnat se                                      
hitto    zásah, velký úspěch (hittosuru = zasáhnout, mít velký úspěch)                                      
hittó    první na seznamu                                      
hittó    písemná odpověď (hittósuru = písemně odpovědět)                                      
hittoraeru    chytit, zatknout                                      
hittosongu    módní píseň                                      
hittóšiken    písemná zkouška                                      
hiučiiši    křesací kámen                                      
hiun    nešťastný osud                                      
hiwa    čížek                                      
hiwari    denní program, denní rozpočet                                      
hiza    koleno (..wocuku = kleknout si)                                      
hizagašira    čéška                                      
hizakake    pokrývka na nohy                                      
hizakari    polední žár, poledne                                      
hizamazuku    kleknout si                                      
hizamoto    v těsné blízkosti (hizamotode, hizamotoni)                                      
hizaši    sluneční záře (..woabiru = slunit se)                                      
hizen    svrab (..wokaku = mít svrab)                                      
hizó    vzácný, drahocenný (hizóno) (hizósuru = pečlivě střežit)                                      
hizó    slezina                                      
hizokuna    vulgární                                      
hizuke    datum                                      
hizukein    datumka                                      
hizuketodžikoku    datum a čas                                      
hizume    kopyto                                      
hizumi    pokřivení, deformace                                      
hjakkadžiten    naučný slovník                                      
hjakkadžiten    naučný slovník, encyklopedie                                      
hjakkaten    obchodní dům                                      
hjakkazenšo    encyklopedie                                      
hjakkazenšoteki    encyklopedický                                      
hjaku    sto                                      
hjakubun    setina (hjakubunnoiči = jedno procento, jedna setina)                                      
hjakubun    hjakubunhaikkennišikazu = lépe jednou vidět než stokrát slyšet                                      
hjakubunricu    procento                                      
hjakuman    milión                                      
hjakunen    století, sto let (hjakunensai = stoleté jubileum; hjakunennokinenbi = sté výročí)                                      
hjakuničisó    cínie                                      
hjakuničizeki    černý kašel                                      
hjakupásento    sto procent                                      
hjakušó    rolník                                      
hjakušucu    hjakušucusuru = objevit se ve velkém počtu                                      
hjakuten    sto bodů, plný počet bodů                                      
hjó    kroupy (velké)                                      
hjó    kritika, pověst (hjósuru = kritizovat)                                      
hjó    volební hlas, lístek (..wotoru = získat hlasy)                                      
hjó    tabulka, seznam (džikanhjó = rozvrh hodin)                                      
hjó    leopard                                      
hjóban    pověst (hjóbannojoi = populární)                                      
hjóčú    rampouch, ledová kra                                      
hjódai    titul, název, nadpis (..wocukeru = dát nadpis)                                      
hjóden    kritická biografie                                      
hjódži    zobrazení, označení, výraz, projev                                      
hjódžó    výraz tváře, vzezření (hjódžónoaru = výrazný)                                      
hjódžun    standard (hjódžunno = standardní)                                      
hjódžungo    spisovný jazyk                                      
hjóga    ledovec                                      
hjógaki    doba ledová                                      
hjógen    výraz (hjógensuru = vyjádřit)                                      
hjógen    ledovcové pole                                      
hjógen    kritické poznámky                                      
hjógenšugi    expresionizmus                                      
hjógi    porada (hjógisuru = projednávat; ..nifusuru = navrhnout projednání)                                      
hjógiin    člen rady                                      
hjógikai    konference, zasedání                                      
hjógo    heslo, moto                                      
hjóhi    pokožka, kůra                                      
hjóhon    vzorek, ukázka                                      
hjoi    náhle (hjoito)                                      
hjóka    ocenění (hjókasuru = ocenit)                                      
hjókai    ledová kra                                      
hjókai    hjókaisuru = vyjasnit se, rozptýlit se                                      
hjókecu    zmrznutí (hjókecusuru = zmrznout)                                      
hjókecu    rozhodnutí                                      
hjókecu    hlasování (hjókecusuru = hlasovat)                                      
hjóki    značka, vysvětlivka                                      
hjóki    výraz, nápis (hjókino = shora uvedený)                                      
hjókinmono    veselý člověk                                      
hjókinna    veselý, humorný                                      
hjokkori    nečekaně, náhle                                      
hjókó    (výška) nad mořem                                       
hjómei    vyjádření (hjómeisuru = vyjádřit)                                      
hjómen    povrch, zevnějšek                                      
hjómenka    hjómenkasuru = vyjít na povrch                                      
hjóri    rub a líc                                      
hjóron    kritika                                      
hjóronka    kritik                                      
hjósacu    jmenovka                                      
hjósó    vyzba, zarovnání (hjósósuru = svázat (knihu), zarámovat (obraz))                                      
hjósuru    vyjádřit                                      
hjóšaku    komentář (hjóšakusuru = komentovat)                                      
hjóši    obal, obálka, desky                                      
hjóši    líc, povrch, přední strana (knihy)                                      
hjóši    tempo, rytmus, takt (..wotoru = udávat tempo)                                      
hjóšiki    značka, ukazatel                                      
hjóšó    znak, symbol                                      
hjóšó    vyznamenání (hjóšósuru = vyznamenat)                                      
hjótan    tykev                                      
hjóteki    terč                                      
hjóten    bod mrazu                                      
hjótenka    pod nulou                                      
hjotto    náhle                                      
hjottoko    šašek, klaun                                      
hjózan    ledovec                                      
hjúhjú    hvízdavě (hjúhjúto)                                      
hjutte    horská bouda                                      
hjúzu    pojistka (elektr.)                                      
ho    klas, hřeben vlny, bodec, hrot, prozrazení myšlenky (např. pohledem)                                      
ho    krok (..wohajameru = zrychlit krok)                                      
ho    plachta (..woageru = zvednout plachty; ..womaku = svinout plachty)                                      
ho    asistent, pomocník (šokiho = pomocný úředník)                                      
hó    zákon, metoda (..nišitagatte = podle zákona; kjódžuhó = metoda výuky)                                      
hó    způsob, strana, směr (hidarinohóni = nalevo)                                      
hó    tvář (..wofukurasu = nafouknout tváře)                                      
hó    tvář, líce (..woakarameru = zčervenat ve tváři)                                      
hoan    ochrana veřejného pořádku                                      
hóan    návrh zákona (..woteišucusuru = předložit návrh zákona)                                      
hoankan    šerif                                      
hóbákurafuto    vznášedlo                                      
hóbaru    naplnit ústa                                      
hobašira    stožár (funenohobašira = lodní stožár)                                      
hóben    opatření (ičidžinohóben = prozatimní opatření)                                      
hóbeni    rtěnka (..wocukeru = nalíčit se)                                      
hóbi    odměna (..woataeru = odměnit)                                      
hobo    téměř, z větší části (hobošigotogaowatta = s prací jsem téměř hotov)                                      
hobo    chůva, vychovatelka, ošetřovatelka                                      
hóbó    všude, na různých místech                                      
hóboku    pasení (hóbokusuru = pást)                                      
hóbokudžó    pastvina                                      
hóbone    lícní kost                                      
hóbucusen    parabola                                      
hóbun    text zákona                                      
hóbun    japonský text (hóbunno = psaný japonsky)                                      
hocureru    být roztřepený                                      
hoččikisu    sešívačka (..detodžiru = sešít sešívačkou; hoččikisunohari = spony do sešívačky)                                      
hóči    informace (hóčisuru = informovat)                                      
hóči    hóčisuru = nechat ležet, nechat upadnout v zapomnění                                      
hóčikoku    ústavní stát                                      
hóčiku    vyhnanství (hóčikusuru = vypovědět)                                      
hočó    krok (..woawaseru = vyrovnat krok, přizpůsobit se; ..womidasu = nedržet krok)                                      
hóčó    kuchyňský nůž                                      
hočóki    sluchátko                                      
hódai    pevnost, baterie                                      
hódan    dělostřelecký granát                                      
hódan    plané povídání                                      
hodasareru    podléhat (citům)                                      
hóden    elektrický výboj                                      
hodo    asi, čím … tím …, míra, stupeň                                      
hodó    chodník                                      
hodó    instrukce, pomoc (hodósuru = radit)                                      
hódó    informace (hódósuru = informovat)                                      
hodoai    umírněnost                                      
hodočikai    blízký                                      
hodohete    za chvíli                                      
hodohodoni    mírně, náležitě                                      
hodojoi    vhodný, mírný (hodojoihendži = zdrženlivá odpověď)                                      
hodokeru    rozvázat se (kucunohimogahodoketa = tkanička u boty se rozvázala; nuimega.. = rozpárat se ve švu)                                      
hodókjó    nadchod                                      
hodokosu    dát, poskytnout (onkeiwo.. = prokázat laskavost)                                      
hodokoši    almužna                                      
hodoku    rozvázat (musubimewo.. = rozvázat uzel)                                      
hodonaku    za chvíli                                      
hodotói    daleký                                      
hodotókaranu    nedaleko                                      
hodži    ochrana (hodžisuru = chránit)                                      
hódži    hódžiwoitonamu = konat buddhistické bohoslužby za mrtvého                                      
hodžikuru    kopat, hrabat, rýpat se (hanawo.. = dloubat se v nose)                                      
hódžin    právnická osoba                                      
hódžin    Japonec                                      
hódžiro    strnad                                      
hodžiru    kopat, hrabat, rýpat se (hawo.. = rýpat se v zubech)                                      
hódžiru    přihřát (čawo.. = přihřát čaj)                                      
hodžiša    držitel (kirokuhodžiša = držitel rekordu)                                      
hodžo    podpora, pomoc (hodžosuru = podporovat; ..woukeru = dostat podporu)                                      
hodžodóši    pomocná slovesa                                      
hodžokin    finanční podpora (..wodasu = finančně podporovat)                                      
hodžú    doplněk, dodatek (hodžúsuru = doplnit)                                      
hódžú    neukázněnost (hódžúna = neukázněný)                                      
hodžúhei    voják v záloze, záložník                                      
hóecu    vytržení, extáze (..nihitaru = být u vytržení)                                      
hóei    film uváděný v televizi (hóeisuru = dávat film v televizi)                                      
hoeru    štěkat, výt                                      
hófu    hojnost, bohatost, nadbytek (hófuna)                                      
hófu    ctižádost (..womocu = mít ctižádost)                                      
hófucu    hófucusuru = podobat se, připomínat                                      
hófuku    talár, roucho                                      
hófuku    odveta, odplata (hófukusuru = oplatit; hófukušudanwotoru = učinit odvetná opatření)                                      
hófuna    štědrý, bohatý, hojný                                      
hóga    japonské filmy                                      
hóga    výhonek, klíček                                      
hógaina    absurdní (hógainanedan = přemrštěná cena)                                      
hógaku    směr, orientace (..womiru = rozhlížet se; ..nimajó = zabloudit; ..wosadameru = orientovat se)                                      
hógaku    japonská hudba                                      
hógaku    právní věda                                      
hógakubu    právnická fakulta                                      
hógakuhakuši    doktor práv                                      
hógakuša    právník                                      
hógan    koule (..wonageru = vrhat kouli)                                      
hógan    zahrnutí, obsáhnutí (hógansuru = zahrnout, obsáhnout)                                      
hógannage    vrh koulí                                      
hóganši    čtverečkovaný papír                                      
hogarakana    veselý                                      
hogei    velryba, lov velryb                                      
hogeisen    velrybářská loď                                      
hógeki    ostřelování (z děl) (hógekisuru = ostřelovat)                                      
hógen    dialekt                                      
hógen    neuvážená slova (hógensuru = mluvit nerozvážně)                                      
hogeta    ráhno                                      
hogo    ochrana (hogosuru = chránit; ..woukeru = být pod ochranou)                                      
hogo    starý papír (..nisuru = vyhodit do koše; ..ninaru = být znehodnocen)                                      
hogo    doplněk (gram.)                                      
hogočó    chráněné ptactvo                                      
hogokansacu    podmíněné propuštění                                      
hogokoku    protektorát                                      
hogoša    ochránce                                      
hogureru    rozvázat se                                      
hohei    pěšák, pěchota                                      
hóhei    dělostřelec, dělostřelectvo                                      
hóhige    licousy                                      
hóhige    vousy, kotlety                                      
hoho    tvář, líce                                      
hohó    aha                                      
hóhó    způsob, metoda (iroironahóhóde = různým způsobem)                                      
hohoemi    úsměv                                      
hohoemu    usmívat se                                      
hóhóron    metodologie                                      
hoi    dodatek, doplněk, příloha                                      
hói    obléhání (hóisuru = obléhat)                                      
hói    kurs, směr                                      
hói    kněžské roucho, ornát                                      
hóigaku    soudní lékařství                                      
hoiku    výchova (hoikusuru = vychovávat)                                      
hoikuen    mateřská škola                                      
hoikuki    inkubátor                                      
hoiru    fólie                                      
hoissuru    hvízdání (..wofuku = hvízdat)                                      
hojahoja    čerství, zcela nový (hojahojano)                                      
hójaku    překlad do japonštiny                                      
hojó    péče o zdraví (hojósuru = zotavit se; ..niiku = jít na zotavenou)                                      
hójó    hójósuru = obejmout                                      
hójó    hójósuru = obsahovat, zahrnovat                                      
hójó    buddhistická pohřební bohoslužba                                      
hojóči    lázně                                      
hójórjoku    kapacita, tolerance (hójórjokunoaruhito = tolerantní člověk)                                      
hojóšo    sanatorium, ozdravovna                                      
hojú    hojúsuru = vlastnit, disponovat                                      
hoka    kromě, mimo (hokano = jiný; hokani = kromě; hokade = jinde)                                      
hóka    dělostřelecká palba                                      
hóka    podpálení (hókasuru = podpálit)                                      
hóka    japonská měna, japonské zboží                                      
hóka    právnické oddělení                                      
hókaburi    hókaburisuru = zakrýt si tvář, mlčky schvalovat                                      
hókacu    hókacusuru = zahrnovat, obsahovat                                      
hókacuteki    úplný, vyčerpávající                                      
hókacutekibunkenšomoku    kompletní bibliografie                                      
hókago    po vyučování                                      
hókahannin    žhář                                      
hókai    zhroucení (hókaisuru = zhroutit se)                                      
hókaiseki    vápenec                                      
hokaku    lov, uchvácení (hokakusuru = lovit, zmocnit se)                                      
hokakubucu    úlovek, kořist                                      
hokan    úschova (hokansuru = uschovat)                                      
hokanbucu    věc daná do úschovy                                      
hokankin    peníze dané do úschovy                                      
hokanrjó    poplatek za úschovu                                      
hókazai    žhářství                                      
hokecu    doplnění (stavu) (hokecusuru = doplnit)                                      
hokecusenkjo    doplňovací volby                                      
hokecusenšu    náhradník (sport.)                                      
hoken    hygiena (hokendžóno = hygienický)                                      
hoken    pojištění (..wokakeru = pojistit; kasaihoken = pojištění proti požáru; seimeihoken = životní pojištění)                                      
hóken    feudalizmus                                      
hokendžo    zdravotní středisko                                      
hokengaiša    pojišťovna                                      
hókenšugi    feudalizmus                                      
hókenteki    feudální                                      
hóki    koště, smeták (..dehaku = zametat)                                      
hóki    zákon, ustanovení (..niterašite = podle zákona)                                      
hóki    hókisuru = vzdát se, zříci se                                      
hóki    povstání, vzbouření (hókisuru = vzbouřit se)                                      
hokinša    bacilonosič                                      
hokjó    hokjósuru = posílit                                      
hokjú    zásobování (hokjúsuru = zásobovat)                                      
hokjú    hokjúsuru = chytit (míč)                                      
hókjú    plat, mzda                                      
hokkai    Severní moře                                      
hokkaidó    Hokkaidó                                      
hokké    hokej (pozemní)                                      
hokki    návrh (hokkisuru = navrhnout)                                      
hokkinin    navrhovatel                                      
hokkjoku    severní pól                                      
hokkjokuken    severní polární kruh                                      
hokkjokusei    Polárka, Severka                                      
hokku    hák, háček (..detomeru = zaháknout, zapnout na háček)                                      
hoko    halapartna, zbraň                                      
hokó    krok, chůze (hokósuru = kráčet)                                      
hokó    doučovací hodina (hokósuru = doučovat)                                      
hóko    pokladnice, klenotnice                                      
hókó    směr, kurs (kazenohókó = směr větru; ..wotendžiru = změnit směr)                                      
hókó    vyloučení ze školy (hókósuru = vyloučit ze školy; hókósareru = být vyloučen ze školy)                                      
hókó    hókósuru = toulat se                                      
hókó    ústí hlavně, kalibr                                      
hókó    vůně (hókónoaru = voňavý; ..wohanacu = vonět)                                      
hókó    služba, učení, učňovská léta (hókósuru = sloužit, jít do učení)                                      
hókoku    zpráva (hókokusuru = podat zprávu)                                      
hókokuša    reportér, zpravodaj                                      
hókokušo    písemná zpráva                                      
hokora    svatyně                                      
hokorašii    hrdý                                      
hokori    hrdost (..nimičita = povýšený)                                      
hokori    prach (..wotateru = rozvířit prach; ..woharau = vyčistit)                                      
hokoridarake    zaprášený (hokoridarakeno)                                      
hokorippoi    zaprášený                                      
hokorobi    rozpáraný šev, díra                                      
hokorobiru    rozpárat se, rozvíjet se                                      
hokoru    vychloubat se, být pyšný, být hrdý, naparovat se, považovat za čest                                      
hokóša    chodec                                      
hokóšatengoku    pěší zóna                                      
hókóšidžiki    směrovka (u auta)                                      
hóku    vidle                                      
hokubei    Severní Amerika                                      
hokubu    severní část                                      
hokuči    troud                                      
hokuhoku    hokuhokusuru = radovat se (hokuhokušite = vesele)                                      
hokui    severní šířka                                      
hokujó    severní moře                                      
hokuó    Severní Evropa                                      
hokuro    mateřské znaménko                                      
hokusei    severozápad (světová strana)                                      
hokusoemu    škodolibě se usmívat                                      
hokutó    severovýchod (světová strana)                                      
homaesen    plachetnice                                      
hómanna    uvolněný, neukázněný                                      
homare    čest, sláva (..woeru = získat slávu)                                      
homečigiru    velebit, pět chválu                                      
hómei    jméno (uctivě)                                      
hómen    strana, oblast (kakuhómenkara = ze všech stran; rironbucurinohómen = oblast teoretické fyziky)                                      
hómen    propuštění (hómensuru = promustit)                                      
homeru    chválit                                      
homesojasu    vychvalovat                                      
hometateru    velebit                                      
homo    homogenizace, homosexualita (homonohito = homosexuál; homogjúnjú = homogenizované mléko)                                      
hómocu    klenot, poklad                                      
hómon    návštěva (hómonsuru = navštívit; ..wouketoru = dostat návštěvu)                                      
hómonkjaku    návštěvník, návštěva                                      
hómonša    návštěvník, host                                      
hómu    nástupiště, domov                                      
hómudaidžin    ministr spravedlnosti                                      
hómuru    pohřbít                                      
hómusutorečči    cílová rovinka                                      
hómušikku    stesk po domově (..ninaru = stýskat se)                                      
hómušó    ministerstvo spravedlnosti                                      
hon    kniha                                      
hón    hónsuru = udržovat teplo                                      
hon ~    hlavní, pravý, tento (hongó = toto číslo (časopisu); honsen = hlavní trať; honmjó = pravé jméno)                                      
hon'an    adaptace, zpracování (hon'ansuru = zpracovat)                                      
honba    to pravé, domov (buradžiruhakóhínohonbada = Brazílie je domovem kávy)                                      
honbako    knihovna                                      
honban    přímý přenos                                      
honbu    ústředí, sídlo (kokurennohonbu = sídlo OSN)                                      
honbun    text, hlavní text                                      
honbun    povinnost (..wocukusu = splnit svou povinnost; ..wookotaru = zanedbat svou povinnost)                                      
honburi    liják                                      
hončóši    správná tónina                                      
hondai    hlavní téma, titul                                      
hondai    výlohy za knihy                                      
hondana    polička na knihy, knihovna                                      
honden    hlavní budova šintoistické svatyně                                      
hondo    pevnina                                      
hondó    hlavní budova buddhistického chrámu                                      
hondóri    hlavní ulice                                      
hondžicu    dnes                                      
hondžó    tento hrad, hradní věž                                      
hone    kost, kostra, úsilí (sakananohone = rybí kost; kasanohone = kostra deštníku)                                      
honebatta    kostnatý, vyzáblý                                      
honebuto    rozložitý, pevný (honebutono)                                      
hónecu    sálání (hónecusuru = sálat)                                      
hónecuki    topné těleso                                      
honegumi    kostra, osnova                                      
honejasume    odpočinek (..wosuru = odpočívat)                                      
honemi    kosti a maso, morek                                      
hónen    úrodný rok                                      
honenaši    bezobratlý, bezpáteřní, bezcharakterní (honenašino)                                      
honenuki    vykostěný, zkomolený (honenukino)                                      
honeori    úsilí, námaha                                      
honeorizon    zbytečná námaha (..wosuru = zbytečně se namáhat)                                      
hongecu    tento měsíc                                      
hongi    původní význam                                      
hongimari    být definitivně rozhodnut                                      
hongjó    hlavní zaměstnání                                      
hongoku    vlast (..nikaeru = vrátit se do vlasti; ..nisókansareru = být repatriován)                                      
hon'i    hlavní cíl, hlavní zájem                                      
hon'i    skutečný úmysl (..wotogeru = dosáhnout svého cíle; hon'inarazumo = proti své vůli)                                      
hóniči    návštěva Japonska                                      
hónin    hóninsuru = dát plnou svobodu, nevměšovat se                                      
hóninšugi    princip nevměšování                                      
hon'ja    knihkupectví                                      
hon'jaku    překlad (textu)                                      
hon'jakuka    překladatel                                      
hon'jakuša    překladatel                                      
hon'jasan    knihkupec                                      
hónjó    močení (hónjósuru = močit)                                      
honjú    kojení (honjúsuru = kojit)                                      
honjúbin    kojenecká láhev                                      
honjúdóbucu    savec                                      
honjúrui    savci                                      
honka    základní kurz (vyučování)                                      
honkai    toužebné přání                                      
honkaigi    plenární zasedání                                      
honkakutekina    opravdový, pravý (honkakutekinafujuninatta = nastala opravdová zima)                                      
honke    rodný dům, hlavní rodová větev rodiny                                      
honki    vážnost (honkino / honkina = vážný; honkide = vážně)                                       
honkjo    základna, opěrný bod                                      
honkoku    dotisk (honkisuru = dotisknout)                                      
honmaru    hlavní hradní věž                                      
honmjó    pravé jméno                                      
honmó    toužebné přání                                      
honmono    pravá věc (honmononokawa = pravá kůže)                                      
honmu    povinnost, hlavní zaměstnání                                      
honne    honnewohaku = prozradit se, přiznat se                                      
honnen    letos                                      
honnin    dotyčný člověk (osobně) (honnindžišinde = sám osobně)                                      
honno    jen (honnosukoši = jen trochu)                                      
honnó    instinkt (..nijotte = instinktivně, podle instinktu; boseihonnó = mateřský instinkt)                                      
honnori    lehce, mírně (honnorito)                                      
honnóteki    instinktivní                                      
honó    plamen (..nicucumareru = být zachvácen plameny)                                      
hónó    věnování, obětování (hónósuru = obětovat, věnovat)                                      
honobono    hřejivě, nepatrně (honobonoto)                                      
honodžiroi    bělavý                                      
honogurai    matný, nejasný                                      
honokana    slabý, nejasný (honokanakitai = slabá naděje; honokanimieru = je sotva vidět)                                      
honomekasu    dělat narážky                                      
honrai    původně, v podstatě (honraino = původní, podstatný)                                      
honrjó    pravé poslání, charakteristický rys                                      
honrjú    hlavní proud                                      
honron    hlavní téma                                      
honseki    matrika                                      
honsen    hlavní trať                                      
honsen    mateřská loď, tato loď                                      
honsó    úsilí (honsósuru = vyvíjet úsilí)                                      
honsoku    základní pravidlo                                      
honsudži    hlavní linie, téma (..karahazureru = odchýlit se od hlavního tématu)                                      
honša    hlavní firma, ústředí, hlavní závod, centrála                                      
honšicu    podstata                                      
honšicutekina    podstatný                                      
honšiki    oficiální, pravidelný, pravý (honšikinošokudži = pravidelné jídlo)                                      
honšin    svědomí, zdravý rozum)                                      
honšo    policejní ústředí                                      
honšó    skutečný charakter (..woarawasu = ukázat svou pravou tvář)                                      
honšoku    hlavní zaměstnání (honšokuno = profesionální)                                      
honšú    Honšú                                      
hontai    podstata (hontairon = ontologie)                                      
hontate    stojan, regál na knihy                                      
honten    centrála, ústředí                                      
hontó    pravda                                      
honzan    hlavní buddhistický chrám, centrum sekty                                      
honzen    honzentošite = najednou, náhle                                      
honzon    světec, patron                                      
hóó    papež                                      
hóó    čínský fénix                                      
hoppeta    tváře                                      
hoppjójó    Severní ledové moře                                      
hoppu    chmel                                      
hópu    naděje                                      
hora    podívej! poslyš!                                      
horaana    jeskyně                                      
hóracu    uvolněnost, bezuzdnost                                      
hóran    sedění na vejcích, inkubace (hóransuru = vysedět)                                      
horebore    horeboresurujóna = okouzlující, přitažlivý (horeboresaseru = okouzlit)                                      
hórei    zákony a nařízení                                      
hórensó    špenát                                      
horeru    zamilovat se                                      
horeru    být vykopán / vyhlouben                                      
hori    příkop, kanál (..wohoru = vykopat příkop)                                      
hori    řezba, rytina                                      
hóricu    zákon (..wookasu = porušit zákon; ..womamoru = dodržovat zákon)                                      
hóricudžó    legálně                                      
hóricugaku    právní věda                                      
hóricuka    právník                                      
horidasu    vykopat (čičúkarahoridasu = vykopat ze země)                                      
hóridasu    vyhodit, vyloučit                                      
horidašimono    nález, poklad, výhodná koupě                                      
hórigaku    právní věda                                      
horikaesu    překopat, přerýt                                      
hórinageru    hodit                                      
horinukiido    artézská studna                                      
horiokosu    obracet půdu, kypřit, vykopávat                                      
horisageru    kopat do hloubky, ponořit se (mondaiwo.. = ponořit se do problému)                                      
horiwari    kanál, příkop                                      
horjo    zajatec (..nisuru = vzít do zajetí; ..ninaru = upadnout do zajetí)                                      
horjošújódžo    zajatecký tábor                                      
horjú    odložení, rezervování (horjúsuru = odložit, rezervovat, mít výhrady)                                      
hórjú    vypuštění, vylití (hórjúsuru = vypustit, vylít)                                      
horjúcuki    s výhradami (horjúcukide)                                      
horo    kapuce, kapota, kryt                                      
hóró    toulat se                                      
hóró    email, smalt (hóróhikino = smaltovaný; hanohóróšicu = zubní sklovina)                                      
horobaša    krytý vůz, kočár                                      
horobiru    zaniknout                                      
horobosu    zničit (miwo.. = zničit se)                                      
horobu    zaniknout                                      
horohoročó    perlička kropenatá                                      
horojoi    podnapilý (horojoino)                                      
horori    hororitosuru = být dojatý k slzám                                      
horu    vyřezávat, rýt                                      
horu    kopat, rýt (idowo.. = kopat studnu; sekitanwo.. = kopat / těžit uhlí)                                      
hóru    házet                                      
hóru    hala, sál                                      
horumarin    formalín                                      
horumon    hormon                                      
horun    horna, lesní roh                                      
hosa    pomoc, podpora, rádce, pomocník (hosasuru = pomáhat, radit)                                      
hosakan    poradce, asistent                                      
hósaku    plán, metoda, postup                                      
hósan    vyzařování (hósansuru = vyzařovat)                                      
hósan    kyselina borová                                      
hosei    hoseisuru = provést změny, korigovat, revidovat                                      
hósei    zákonodárství                                      
hóseki    drahokam, klenot                                      
hósekibako    klenotnice                                      
hósekišó    klenotník                                      
hosen    údržba trati / kolejí                                      
hósenka    netykavka (rostl.)                                      
hosenkófu    traťový dělník                                      
hosó    povrch, dláždění (hosósuru = vydláždit)                                      
hósó    vysílání (hósósuru = vysílat; radžiohósó = rozhlasové vysílání; daiičihósó = první program)                                      
hósó    balení (hósósuru = balit)                                      
hosobiki    provaz                                      
hosoboso    hosobosošita = slabý, štíhlý                                      
hósóčóšuša    posluchač rozhlasu                                      
hosoi    tenký, úzký                                      
hósókjoku    rozhlasová stanice                                      
hosoku    doplněk, dodatek                                      
hósoku    zákon, pravidlo                                      
hosome    přimhouřené oči, štěrbina (..nikiru = tence nakrájet)                                      
hosomeru    zúžit, ztenčit                                      
hosomi    štíhlý, úzký (hosominokatana = úzký meč)                                      
hosomiči    stezka, pěšina                                      
hosonagai    protáhlý, štíhlý                                      
hosoru    hubnout, ubývat                                      
hósóši    balicí papír                                      
hósóšicu    rozhlasové studio                                      
hossa    záchvat, křeč (šinzónohossagaokoru = mít srdeční záchvat)                                      
hossatekina    křečovitý                                      
hossoku    první krok, začátek (hossokusuru = začít)                                      
hossori    hossorišita = štíhlý, útlý                                      
hossuru    přát si                                      
hosu    vysušit, vypít                                      
hósu    hadice (..demizuwokakeru = stříkat hadicí)                                      
hósui    odvodnění (hósuisuru = odvodnit)                                      
hósui    pyramida                                      
hósuiki    období dešťů                                      
hosutesu    hosteska                                      
hóša    záření (hóšasuru = zářit)                                      
hóšadžó    paprskovitý                                      
hošaku    záruka, kauce (hošakusuru = vymoci propuštění na záruku)                                      
hošakukin    kauce, peněžní záloha                                      
hóšanó    radioaktivita (..woabiru = být ozářen)                                      
hóšanóu    radioaktivní déšť                                      
hóšasei    radioaktivní (hóšaseino)                                      
hóšasen    radioaktivní záření                                      
hóšasenrjóhó    radioterapie                                      
hóšaun    radioaktivní mrak                                      
hoši    hvězda                                      
hóši    práce, služba, ztráta (hóšisuru = pracovat, být zaměstnán)                                      
hóši    výtrus                                      
hoši ~    sušený (hošidaikon = sušená ředkev)                                      
hošibudó    hrozinky                                      
hošigaru    přát si                                      
hošigata    ve tvaru hvězdy (hošigatano)                                      
hošigusa    seno                                      
hóšihin    zlevněné zboží                                      
hošii    přát si (mizugahošii = chci vodu)                                      
hošiimama    podle libosti (..nisuru = dělat podle vlastní vůle)                                      
hóšiki    forma, způsob (itteinohóšiki = předepsaná forma)                                      
hošimawari    poloha hvězd, horoskop, osud                                      
hošimono    sušené produkty, prádlo (..nisuru = sušit; ..wohosu = sušit prádlo)                                      
hošin    sebeobrana                                      
hóšin    kurs, směr                                      
hóšin    roztržitost (hóšinsuru = být roztržitý)                                      
hóšin    hlaveň                                      
hóšindžótai    roztržitost                                      
hóšiša    veřejný pracovník                                      
hošiuo    sušené ryby                                      
hošiuranai    astrologie, horoskop                                      
hošizakana    sušené ryby                                      
hošizukijo    hvězdná noc                                      
hošó    odškodnění (hošósuru = odškodnit)                                      
hošó    záruka, pojištění (hošósuru = zaručit)                                      
hošó    záruka (hošósuru = zaručit se)                                      
hóšó    odměna, náhrada                                      
hóšó    prémie, odměna                                      
hošócuki    se zárukou (hošócukino)                                      
hóšókin    prémie, odměna                                      
hošoku    doplňková barva                                      
hóšoku    hltání (hóšokusuru = hltat, hladově polykat)                                      
hošónin    ručitel                                      
hošóšo    záruční list                                      
hoššin    hoššinsuru = přijmout víru, rozhodnout se                                      
hošu    konzervatizmus                                      
hošú    doučování (..wosuru = doučovat)                                      
hošú    hošúsuru = spravit                                      
hóšu    dělostřelec                                      
hóšú    odměna, prémie                                      
hóšucu    vypuštění, vydání (hóšucusuru = vypustit, vydat)                                      
hošúdžugjó    doplňovací vyučování                                      
hošuseirjoku    konzervativní síly                                      
hošušugi    konzervatizmus                                      
hošutekina    konzervativní                                      
hošutó    konzervativní strana                                      
hótai    obvaz                                      
hótaizairjó    obvazový materiál                                      
hotaru    svatojánská muška                                      
hótei    soudní dvůr (..nitacu = stanout před soudem; ..dearasó = podat žalobu)                                      
hótei    zákonný (hóteino)                                      
hóteišiki    rovnice (..wotateru = sestavit rovnici; ..wotoku = řešit rovnici)                                      
hóteki    zákonný                                      
hóten    zákoník                                      
hóten    lexikon, příručka                                      
hoteri    zář                                      
hoteru    hotel                                      
hoteru    hořet, planout                                      
hótó    vzácný meč (..wonuku = vytáhnout hlavní trumf)                                      
hotobaširu    vytrysknout                                      
hotobori    žár, senzace, nadšení (..wosamasu = zchladit nadšení)                                      
hotohoto    naprosto, téměř                                      
hotoke    Buddha                                      
hotokenoza    druh hluchavky                                      
hotondo    téměř                                      
hotori    okolí (hotorino = okolní)                                      
hototogisu    kukačka                                      
hottan    původ, zdroj (..ninaru = dát podnět)                                      
hottategoja    bouda, chatrč                                      
hótteoku    zanechat bez povšimnutí, nechat volný průběh                                      
hotto    hottosuru = oddechnout si                                      
hottodoggu    hot-dog, párek v rohlíku                                      
hottokéki    palačinka, lívanec                                      
hówa    nasycenost (hówasuru = být nasycen)                                      
hówa    kázání, ponaučení                                      
hozeisóko    celní skladiště                                      
hozen    zachování, udržení (hozensuru = zachovat, udržet)                                      
hozo    pupek                                      
hozon    uložit, zachovat, udržovat                                      
hózue    hózuewocuku = podpírat si rukou bradu         
Žádné komentáře
 
"Texty a obrázky z tohoto webu nekopírovat bez svolení vlastníků."